Как перевести фильм с английского на русский на компьютере программа
Срочно нужна инструкция, а она есть только в видео на английском? Хотите посмотреть фильм или интересный ролик, но ни слова не понимаете? Рассказываем о том, как перевести видео на русский язык с помощью специальных инструментов.
Автоматический перевод на русский язык от Яндекса
Этой осенью Яндекс представил свою новинку: сервис для закадрового перевода любого видео с англоязычной дорожкой. Функция работает только в Яндекс.Браузере, зато не требует никакой специальной активации или настройки – открываете видеозапись, и в верхней части окна появляется запрос:
Нейросеть автоматически переводит звуковую дорожку, приглушает оригинал и накладывает сверху озвучку своего перевода двумя голосами: мужским и женским.
Уже сейчас сервис неплохо справляется с видеороликами, в которых речь слышна чётко, а герои говорят правильно: лекции, инструкции, подкасты, новостные эфиры и т. д. Конечно, перевод всё равно не безошибочен, но общий смысл вы понять сможете. Плюс технология активно развивается, с каждым месяцем результаты будут становиться лучше и лучше.
Что делать, если Яндекс не справляется
Если качество перевода от Яндекса вам не подходит, можно воспользоваться классическим способом: сперва транскрибируете видео в текст, а потом переводите этот текст на русский.
Как перевести видео в текст – и зачем это делать
Основная проблема с переводом видеозаписей в том, что работать с устной речью достаточно сложно. Люди говорят по-разному, в своём темпе, часто используют сложную лексику, которую трудно разобрать на слух. Поэтому вам нужно либо действительно хорошо знать язык, либо сперва перевести видеозапись в текст. Этот процесс называется транскрибацией.
Транскрибировать видео вручную долго и трудозатратно, а если вы не знаете язык, то ещё и очень сложно. Хорошая же новость в том, что есть сервисы автоматического распознавания англоязычной речи – с их помощью вы можете выполнить перевод в текст бесплатно.
Как переводить видео на YouTube
Самый простой вариант – это найти нужное вам видео на YouTube или перезалить его на этот хостинг. Потом вам достаточно будет нажать кнопку «Субтитры», и сервис автоматически расшифрует речь в текст, выведет дорожку на экран.
Как перевести видео на русский язык, если залить его на Ютуб не получается
Если нужного вам ролика на YouTube нет, можно воспользоваться другими сервисами транскрибации. Для этого нужно сделать следующее:
Сервисов достаточно много, но общий принцип действий всегда один и тот же: транскрибация -> перевод текста -> его вычитка и сверка с оригиналом в моментах, с которыми автоматика не справилась.
Сложности и проблемы, возникающие при переводе видео на русский
Кроме того, что нейросети не всегда хорошо справляются с расшифровкой звука и переводом текста, вы можете столкнуться со следующими моментами:
- Готовая транскрибация обычно выглядит как сплошной массив текста, без абзацев и знаков препинания. Работать с ней будет достаточно тяжело, но, если видео не слишком длинное и не особо сложное, общий смысл понять можно.
- В некоторых роликах часть информации дают графикой: таблицы, поясняющие рисунки и т. д. Особенно часто это встречается в лекциях. Такой контент нужно переводить отдельно, с ним тоже умеют работать автоматические сервисы (например, можно загрузить скриншот в Яндекс.Переводчик).
- Нейросети хорошо распознают общеупотребительную лексику, но специальные термины и названия брендов даются им с трудом. Такие слова придётся адаптировать вручную.
Общий вывод из всего сказанного такой: если вам нужно перевести английское видео на русский язык только для того, чтобы уловить общий смысл, нейросети вполне подходят. По крайней мере, если это не слишком сложный ролик, без быстрой речи, акцентов или большого количества профессиональной лексики.
Если же перевод нужен качественный, без ошибок, с сохранённой стилистикой, это всё ещё работа для человека.
В путешествии или командировке, а также при общении с иностранцем на родине взаимопонимание достигается легче, если вы используете аудио переводчик голоса онлайн с английского на русский и другие языки. Больше не нужно носить с собой разговорники и словари, просить собеседника записать фразу и затем пытаться перевести её по бумажному пособию; всё, что вам нужно для поддержания диалога, — телефон или планшет с подключённым интернетом и исправным микрофоном, на который и будут поступать голосовые сигналы. И, конечно, голосовой переводчик с нужного языка — о таких приложениях мы и расскажем ниже. Кроме этой статьи советуем посмотреть наш топ переводчиков по фото, картинке или скриншоту, тоже могут пригодиться.
Помимо собственно разговора, переводчик со звуком голоса поможет тем, кто интенсивно учит иностранный язык: произнесите в микрофон несколько слов на русском и послушайте, как они звучат в переводе. И всё же самым главным преимуществом таких приложений остаётся возможность автономно, без чужой помощи и кип справочной литературы, общаться с носителями иных языков. При этом вам даже не потребуется пользоваться клавиатурой: скажите собеседнику, что думаете, и выслушайте его мнение — в адекватном переводе.
Чтобы программа работала как нужно, сразу после установки и первого запуска предоставьте, по запросу, все требуемые системные разрешения, в частности, на доступ к записывающему устройству и памяти гаджета — иначе будет невозможен перевод с русского на английский. Голосовой переводчик может затребовать и некоторые другие доступы: например, к информации о геолокации. Переводчики, перечисленные в нашей статье, работают при подключённом интернете; есть несколько исключений — о них мы упомянем в соответствующих разделах.
Как работают голосовые переводчики?
Поскольку переводчик с английского на русский со звуком весьма быстр, может показаться, что ничего сложного в работе голосового переводчика нет. На самом деле каждое приложение такого рода включает как минимум три работающих в связке независимых модуля:
- Speech Recognition, то есть распознавание речевых команд. Воспринимает слова, сказанные на исходном языке, и преобразует их в пригодный для перевода формат.
- Machine Translation, то есть машинный (автоматизированный) перевод. Текст, полученный в результате работы первого модуля, в обычном порядке переводится с исходного (например, английского) на целевой (например, русский) язык.
- Text-to-Speech, то есть преобразование текстового фрагмента в звуковой сигнал. Используемый вами переводчик по голосу превращает переведённую информацию в звук при помощи встроенного в операционную систему голосового движка.
Центральный и первый по времени появления модуль, для краткости называемый MT, разрабатывается с середины прошлого века. Возможность переводить текст на английском или ином языке только с помощью электронно-вычислительной машины, без непосредственного участия человека, была декларирована в 1949 году североамериканским инженером У. Уивером; со временем теория полностью подтвердилась, хотя, к сожалению, даже спустя семьдесят лет результат, получаемый при машинном переводе, обычно нуждается в «человеческой» корректировке. Впрочем, вы в любом случае сможете понять, о чём говорит собеседник, — и ответить ему, не обращая внимания на мелкие недочёты.
Первый из модулей, SR, выполняет в процессе голосового перевода самую важную функцию: «расслышать», что сказано на исходном языке, и максимально корректно преобразовать звуковой сигнал в текст. Чем более качественный алгоритм используется разработчиками, тем выше вероятность, что на выходе вы получите правильный перевод по звуку, сказанного собеседником. На развитие SR крайне положительно повлияли технологии машинного обучения: теперь практически любой голосовой переводчик онлайн и офлайн, даже от малоизвестных компаний, обеспечивает приемлемую точность распознавания речи.
Заключительный модуль, обычно называемый TTS, особой сложности не представляет. Его единственная задача — озвучить переведённый текстовый фрагмент с использованием голосового движка. Чем качественнее используемый движок, тем более приятный голос вы будете слышать — но на точность перевода этот фактор не влияет.
11 приложений голосовых переводчиков для телефона Андроид и Айфона
Начнём наш небольшой рейтинг с этого великолепного, одного из самых старых приложений для перевода с английского и множества других языков. Большинство пользователей начинают именно с «Гугла» — и в дальнейшем продолжают пользоваться именно им.
При наличии интернет-подключения программа может работать с более чем сотней языков: от английского и русского до самых экзотических и не используемых в разговорной речи. Офлайн вам будет доступно около 60 языков; прежде чем пользоваться ими, обязательно скачайте в память гаджета соответствующие файлы — иначе понадобится расходовать мобильный трафик или оставаться без собеседника. Кроме того, перед началом работы с переводчиком советуем обновить программные данные.
Это прекрасный голосовой переводчик с английского на русский, и другие языки он поддерживает вполне неплохо. Вы просто говорите в микрофон фразу для иностранца, программа почти мгновенно преобразует сигнал и переводит текст — в результате ваш коллега или приятель слышит сказанное вами на родном языке.
Дополнительное преимущество голосового переводчика — отсутствие необходимости каждый раз запускать приложение: поместите на главном экране смартфона или планшета кнопку «Коснитесь для перевода», чтобы мгновенно вызывать окно программы. Разумеется, эту кнопку можно в любой момент удалить или перетащить на более удобное место.
Российский апплет, прекрасно справляющийся и с текстовым, и с голосовым переводом, как с английского, так и со многих других языков мира: в общей сложности вам будет доступно более сотни направлений. Правда, разработка функции «голос-голос» пока что продолжается: на сегодня вы можете выполнить голосовой перевод с английского, украинского и турецкого языков на русский — и в обратном направлении. На подходе немецкий голосовой переводчик по звуку — но в настоящее время словарь включает лишь несколько десятков слов и фраз.
Один из самых мощных продуктов для голосового перевода с английского и множества других языков мира на русский. Приложение умеет распознавать голоса отдельных собеседников и не допускает смешения реплик даже в коллективных разговорах, вплоть до сотни человек. Обработка поступающих на микрофон голосовых сигналов производится практически мгновенно; для озвучивания переведённого текста используются стандартные системные движки.
Этот голосовой переводчик идеально подходит и для поддержания беседы в поездке, командировке или при общении с иностранцами дома, и для изучения нового языка: просто скажите в микрофон смартфона или планшета фразу на русском и услышьте, как она звучит на целевом языке.
Неплохая программа для перевода с других языков на русский по голосу. На сегодня пользователям доступно множество языков — в любых комбинациях и совершенно бесплатно, без скрытых условий и подписок. В переводчике реализованы алгоритмы машинного обучения: чем больше вы будете работать с программой, тем более точные результаты станете получать.
Особенности голосового переводчика:
- Способно распознавать как текст, так и голосовые команды.
- Умеет работать более чем с 70 языками.
- Голосовой движок воспроизводит перевод на 40 с лишним языках.
Созданный южнокорейской компанией переводчик по голосу с английского на русский, а также на другие языки, в том числе азиатские: вьетнамский, корейский, японский, тайский и прочие. Для перевода, в том числе голосового, используются технологии машинного обучения, что существенно повышает качество работы приложения.
Отлично зарекомендовавший себя продукт, в настоящее время развившийся в полноценный онлайн-комбайн: с собственными сервисами распознавания текста по фото, голосового перевода, а также приложениями для самых популярных мобильных операционных систем. Пожалуй, единственный крупный недостаток переводчика — практически не настраиваемый интерфейс; впрочем, он весьма удобен и в предлагаемой разработчиками редакции.
Функционал бесплатной версии «Промта» включает:
- Экономию интернет-траффика, в том числе при использовании мобильных данных.
- Тематическое деление для более точного перевода (экономика, технологии, бизнес и так далее).
- Встроенные словарь и разговорник.
- Перевод фрагментов текста, скопированных из прочих приложений.
- Перевод надписей с фотографий или скриншотов.
- Распознавание голоса с последующими переводом и озвучиванием.
- Этот переводчик голосовой онлайн с английского и других языков за счёт использования единой учётной записи хорошо синхронизируется на нескольких гаджетах и ПК.
Голосовой переводчик, специально созданный для продукции Apple; в настоящее время существует версия и для Android. Умеет переводить как текст, так и голосовые команды, а также надписи с фотографий и картинок. Переведённые данные могут быть скопированы, пересланы в мессенджере или озвучены при помощи встроенных голосовых модулей. В текстовом режиме программа может работать с сотней языков, в голосовом — с 40 направлениями.
Все эти преимущества доступны, к сожалению, только в платной полнофункциональной версии. Бесплатный переводчик не умеет работать с голосом и фото; кроме того, вам будут недоступны пакеты данных для офлайн-перевода.
Этот англо-русский переводчик голосовой прекрасно подходит как для ведения разговоров, так и для изучения новых языков. Установите программу, выберите исходный и целевой язык — и забудьте о необходимости таскать с собой громоздкие словари или просить помощи у знакомых или коллег!
Помимо голосового перевода с нескольких десятков языков, программа, разумеется, справляется и с обычным текстом. Данные переводятся мгновенно — главное, чтобы на телефоне присутствовало подключение к интернету, а вы не забыли выдать переводчику разрешение на доступ к микрофону. Помимо прочего, приложение довольно неплохо умеет автоматически определять исходный язык — на случай, если вы не знаете, с собеседником из какой страны имеете дело. К недостатку программы можно отнести наличие агрессивной рекламы.
Программа подходит для тех, кому нужен быстрый и корректный аудио перевод отдельных слов и предложений. Огромное преимущество переводчика — возможность загрузить пакеты данных для использования в режиме офлайн.
Другие особенности программы для перевода по голосу:
- Максимально точное распознавание речи на исходном языке.
- Большой выбор языков, от английского и прочих европейских до экзотических.
- Выбор голоса для озвучивания переведённого текста.
- Это очень удобный переводчик по голосу онлайн и офлайн, не занимающий много места в памяти гаджета.
Голосовой переводчик, поддерживающий едва ли не все языки мира, от английского, немецкого, итальянского и русского до малораспространённых. Программа великолепно справляется с распознаванием голосовых команд и быстро переводит их на язык вашего собеседника. Для работы приложения требуются доступ к интернету и разрешение на использование встроенного микрофона. Минусом приложения можно назвать агрессивную рекламу.
4 онлайн веб-переводчика по голосу
Если вы работаете на компьютере и только приобрели микрофон, его нужно будет настроить с операционной системе.
Google Translate Онлайн
Как работать с голосовым переводчиком от «Гугла»:
- Когда увидите, что цвет пиктограммы изменился на красный, начинайте говорить: аудио переводчик онлайн по голосу с английского и других языков готов распознавать вашу речь.
- Непосредственно в процессе диктовки вы будете видеть в панели исходного языка распознанный текст.
- Если требуется, подредактируйте его — переведён текст будет автоматически, уже в правой панели.
Яндекс Переводчик Онлайн
Использовать этот голосовой переводчик вы можете в любом браузере, в том числе и фирменном от «Яндекса». Порядок работы с онлайн-инструментом:
- Когда вокруг пиктограммки микрофона появится жёлтое свечение, начинайте говорить, по возможности громко и чётко, чтобы минимизировать количество ошибок распознавания.
- Не исключено, что ваша речь не будет сопровождаться появлением текста в левой панели; если такое происходит, прежде всего убедитесь, что верно указали исходный язык.
Сервис Speechlogger
Неплохой переводчик голосовой с английского на русский онлайн, также поддерживает другие языки. Покажем, как пользоваться приложением:
Сервис Travoice
Порядок использования онлайн-сервиса:
При необходимости выдайте сервису разрешение на доступ к микрофону.
Хотите задать вопрос или рассказать о любимом голосовом переводчике? Будем рады вашим мнениям в комментариях!
Вам также может быть интересно:
Даниил Кондратьев
Пара слов об авторе от редакции smartronix.ru. Даниил - общительный молодой человек, которому нравится писать про Android и iOS. С мобильными гаджетами на "ты". Даниил неплохо разбирается в социальных сетях, касательно вопросов их работы. Мы особенно выделяем его способность писать на различные темы простым и лаконичным языком.
Комментарии (2)
Виктор
Мне нужно в видео ролике на Ютьюбе русскую речь заменить на английскую без субтитров. Как этот сделать? То есть имеется исходный русский аудиофайл надо получить такой же но только английский а потом в видеоредактором поменять аудидорожки.
Переводчик в этом случае не поможет. Нужен синтезатор речи.
Мы отвечаем на вопросы в комментариях. Вы можете опубликовать комментарий на этой странице или задать подробный индивидуальный вопрос через форму по указанной ссылке. Если не готовы описать ситуацию подробно, оставьте комментарий. Стараемся ответить всем.
Давайте попробуем разобраться с этим, хотя бы поверхностно проанализировав существующие ныне технологии.
Для того чтобы сделать моментальный перевод фильма с одного языка на другой — нужно изучить такое направление лингвистики, как синхронный перевод. На данный момент исследования и решения в этой области зашли уже достаточно далеко, чтобы пытаться делать такое приложение.
Как минимум, у Google есть распознавание написанного текста с мгновенным переводом.
Взгляните, как это выглядит:
Круто, не правда ли? Это значит, что можно таким образом перевести любой фильм с субтитрами. Конечно, возможно перевод будет не лучшего качества, но понять фильм будет можно.
Но если вы хотите полноценно переводить фильмы, то понадобится именно синхронный перевод. Такие технологие тоже ныне достаточно развиты, чтобы могло получиться что-то работающее.
Посмотрите, Skype представлял синхронный переводчик ещё два года назад. Google тогда же собирался выпустить собственную версию.
И на сегодня, скорее всего, Google продвинулся в этом направлении ещё дальше. Где-то встречал, что их версия синхронного автоматического переводчика может сохранять даже исходную интонацию, что очень важно для фильмов.
Пример автоматического перевода фильма роботом
В комментариях наш читатель Сергей верно подметил и поделился отличным примером автоматического перевода фильма.
И надо отметить, что перевод получается довольно качественным и понятным, хотя и с небольшими огрехами в звучании голоса, особенно в некоторых сложных словах, где у робота бывают ошибки с ударным слогом. Это конечно может быть и просто чтение готового перевода роботом, который заранее сделал переводчик в виде текста. Но пример всё равно показателен.
Admin
Сегодня Вы узнаете один из лучших способов, как переводить видео с английского на русский, т. е., как получить русский перевод с видео. Для этого, мы воспользуемся сервисом «Speechpad» и программой «Virtual Audio Cable».
Перед тем, как писать эту статью, я решил узнать, какие в Интернете существуют еще метода, кроме тех, что предлагаю я. И вот на YouTube я нашел один ролик, где парень предлагает получать готовый перевод через субтитры. Говорит - это классная штука, и дает хороший перевод.
Работает это следующим образом: нажимаем в плеере значок «Субтитры», выбираем нужный для перевода язык, а затем читаем готовый перевод на своем мониторе. Так у него все просто - тяп-ляп и готово.
Как перевести видео на русский язык
В одной из своих статей я писал, как можно переводить видео на YouTube в текст. Но переводить видео можно не только с Ютуб, а с любого другого сайта, и даже с компьютера. Перевод такой называется транскрибацией, и с помощью тех же манипуляция, можно получать готовый текст с аудио файлов.
С помощью блокнота «Speechpad» можно получить перевод видео в текст на семи языках:
- Украинский
- Русский
- Английский
- Немецкий
- Итальянский
- Испанский
- Французский
Для транскрибации, нужно выполнить следующие действия: в одной вкладке браузера включаем видео (это может быть любой сайт), а в другой вкладке заходим на сервис « speechpad » и жмем на «запись». Таким образом, мы получаем готовый текстовый перевод.
Напомню, что нам для этого понадобиться:
- Программа «Virtual Audio Cable» (платная)
- Сервис «Speechpad»
Устанавливаем и настраиваем программу Virtual Audio Cable
Как установить программу, смотрите видео в конце этой статьи, а о настройках я Вам расскажу сейчас. После установки программы, у Вас должно появиться два ярлыка на рабочем столе. Если их нет, ищите тогда в программах. Запустите ярлык Audio Repeater (MME), а затем сделайте следующие настройки:
Так, молодцы! Теперь переходим в настройки звука Windows (Устройства воспроизведения), и жмем вкладку «Запись».
Теперь выбираем вкладку «Воспроизведение» а потом:
- Line 1 остается по умолчанию, т. е., надо выбрать Line 1, а потом нажать кнопку «По умолчанию», как показано на скриншоте.
- Включаем динамики. Правый клик мышки, а затем выбрать «включить». Но, если в контекстном меню, которое должно появиться, Вы увидите параметр «Отключить», значит, звук динамиков уже включен, и трогать ничего не надо.
- Жмем «ОК»
Перевод видео с Английского на Русский
Должно появиться два окна:
- окно для перевода текста,
- и окно для транскрибации.
Далее выполняем следующие настройки:
- поставьте галочку «YouTube video», если перевод видео будет осуществляться с сайта YouTube.
- Вставляем ID видео, и жмем «Обновить». ID видео берем после знака «=» в ссылке к видео.
Должен появиться первый кадр видеоролика. Теперь выберите язык перевода и язык голосового ввода
На этом этапе настройки завершены, и можно переходить к переводу.
Поставьте видео на воспроизведение прямо на самом сервисе, а затем нажмите кнопку «включить запись». После этого, в одном окошке должен начать выводиться текст на английском языке, а в другом на русском. Вот в принципе и все.
Аналогичным образом, можно переводить видео и с других сайтов, но в этом случае, его не нужно вставлять на сервис, как было описано выше, а включить его в другой вкладке браузера. Также можно делать перевод видео и на своем компьютере. Для этого включите его, а затем жмите «Запись» на сервисе «Блокнот».
Вы также можете посмотреть видео, чтобы иметь представление, как это все работает. Вы увидите, как в реальном времени происходить перевод видео с Английского языка на русский.
Если изучив эту статью, у Вас не получается настроить программу «Virtual Audio Cable», то не стоит обращаться ко мне за помощью, а поищите информацию в Интернете, как это делал я. Но для многих ноутбуков должны подойти настройки, о которых я рассказываю в этой статье.
У меня появилась интересная задача — как сделать синхронный перевод видео с английского на русский язык.
«По рекомендации Google» я просмотрел тему транскрибации — перевод видео в текст или аудио записи в текст. Оказалось, что программы для транскрибации используются для удобства ввода текста с клавиатуры (нужно слушать аудио и набирать текст на клавиатуре), поэтому мне не подошли эти варианты.
Я нашел несколько вариантов, как с помощью современных технологий сделать перевод видео или аудио в текст, далее делается перевод этого текста и озвучивание.
Каждый сможет это повторить на своём компьютере.
В этой статье я расскажу как перевести аудио или видео в текст и сделать синхронный перевод на любой язык. Так же, Вы узнаете больше о сервисах перевода речи в текст.
Недавно появилась новая технология от Яндекса, которая позволит получать перевод во время просмотра видео — об этом Вы тоже узнаете подробнее!
Перевод видео онлайн в Яндекс браузере
Перевод видео с помощью виртуального аудиодрайвера
Перевод видео с помощью Youtube
Перевод видео онлайн в Яндекс браузере
Автоматический перевод видео с помощью искусственного интеллекта
Теперь вы можете посмотреть с русской озвучкой любой англоязычный ролик с помощью новой технологии от Яндекс и слушать перевод во время просмотра видео!
Технология позволяет перевести англоязычные ролики на YouTube, Vimeo и других платформах при просмотре в Яндекс.Браузере для Windows, macOS, Linux и Android, а также в приложении «Яндекс» для Android и iOS.
Откройте англоязычный ролик, который вы хотите посмотреть. Если у вас установлена последняя версия браузера Яндекс, вы прямо в плеере увидите предложение перевести видео на русский. Чтобы запустить перевод, достаточно нажать на кнопку.
Перевод видео с помощью виртуального аудиодрайвера
Решение для перевода видео или аудио
Этот способ поможет перевести в текст звук видео или аудио, который воспроизводится на компьютере. Так же я описал как перевести этот текст и озвучить с помощью онлайн сервисов.
Современные технологии позволяют легко перевести речь через микрофон в текст и сделать перевод. Такие возможности по переводу речи в текст доступны, например, в сервисах Яндекс, Google и различных программах.
В этих программах нет «захвата» звука из видео или аудио, т.е. пользователю не предлагается перевести звук, который идёт на динамики компьютера. Как быть когда нужно перевести видео или аудио трансляцию?
Способ, который я использовал для перевода видео — это установка виртуального аудиодрайвера, который переключает звук динамиков на канал микрофона. После этого можно использовать обычные сервисы перевода речи в текст — они воспринимают звук видео или аудио, как речь идущую через микрофон. В итоге получаем текст из видео или аудио записи!
Недостатки этого метода в том, что во время работы виртуального драйвера динамики отключаются и не слышно исходной речи из видео или аудио файла. И второй момент — после окончания перевода, нужно отключить виртуальный драйвер аудио для восстановления настроек звука компьютера.
Установка программы виртуального аудио драйвера
Загрузка VB-CABLE Virtual Audio Device виртуального аудио драйвера на сайте
Установка драйвера простая — разорхивируйте скачанный файл. Далее, найдите в папке и запустите файл установки VBCABLE_Setup.exe (если этот файл не запустится, используйте VBCABLE_Setup_x64.exe).
После установки драйвера в настройках звука появятся новые устройства Cable Input (Воспроизведение) и Cable Output (Запись).
Виртуальный вход — новое устройство Воспроизведения в настройках Звука
Виртуальный выход — новое устройство Записи в настройках Звука
Как открыть настройки звука
Чтобы открыть Настройки звука и посмотреть устройства используйте команду
Её нужно вставить в Меню Пуск — Выполнить (для открытия окна можно использовать комбинацию клавиш Win + R) или Поиск (будет предложен вариант — нажать на него для запуска настроек звука).
Открыть настройки звука с помощью команды
Перевод видео или аудио записи на любой язык
Сейчас я опишу поочерёдно все шаги, которые нужно сделать для онлайн перевода.
Включение виртуальных аудио устройств
Первое что нужно сделать — включить виртуальные устройства. Откройте настройки звука на закладке Воспроизведение запомните какое устройство выбрано по умолчанию (оно подписано и отмечено зелёной галочкой, на моём примере это Динамики) — это потребуется для возврата настроек. Далее, нужно выбрать CABLE Input и нажать кнопку По умолчанию.
Включение виртуального устройства Воспроизведения
После включения виртуального аудио драйвера в закладке Воспроизведение — откройте закладку Запись. Запомните какое устройство выбрано по умолчанию для восстановления настроек (на моём примере это Микрофон). Далее, нужно изменить устройство по умолчанию — выбрать CABLE Output, нажать кнопку По умолчанию и кнопку ОК.
Включение виртуального устройства Записи
Теперь виртульный аудио драйвер подключен и звук с динамиков перенаправляется в канал микрофона. Можно приступить к переводу видео или аудио. До возврата настроек звука динамики и микрофон не работают — как это сделать подробно описано ниже.
Сервисы перевода речи в текст
Теперь мы можем использовать любой сервис конвертирования речи в текст. После проверки, мне понравились как работают Яндекс переводчик (распознаёт текст на любом языке и может сделать синхронный перевод. Поле для ввода текста до 10 000 символов), Google переводчик (распознаёт текст на любом языке и может сделать синхронный перевод. Поле для ввода текста до 5 000 символов) и сайт Dictation (он хорошо записывает текст без перевода. Поле для ввода текста без ограничения).
Чтобы настроить конвертирование и перевод (если Вам нужно перевести текст) откройте любой из сайтов конвертирования речи в текст. Нужно выбрать исходный язык и язык перевода, включить микрофон. После этого можно включать видео или аудио на компьютере и начнётся автоматическое распознавание, запись текста и его синхронный перевод.
В сервисах Google и Яндекс не нужно нажимать Старт или Стоп — пока идёт аудио поток происходит конвертирование в текст. Когда в левом поле будет достигнут максимум символов, нужно остановить аудио и очистить левое окно с исходным текстом. После можно снова включить аудио и продолжить перевод.
На сайте Dictation для начала или окончания записи нужно нажать кнопку Start/Stop. Сервис работает очень хорошо и без ограничений количества входящего текста. После записи весь текст можно скопировать и перевести в переводчике.
Поздравляю, Вы всё сделали для начала перевода видео или аудио.
Напомню, что на время перевода микрофон и динамики не работают, после перевода нужно вернуть настройки звука.
Настройка сервисов для перевода Яндекс, Google, Dictation:
Настройка записи и перевода текста в Яндекс переводчике
Настройка записи и перевода текста в Google переводчике
Настройка записи текста в блокноте Dictation
Возвращение аудио настроек
После перевода, чтобы микрофон и динамики работали как обычно, верните прежние настройки звука на компьютере.
Откройте настройки звука. На закладке Воспроизведение нужно выбрать устройство, которое было по умолчанию до включения виртуального драйвера CABLE Input и нажать на кнопку По умолчанию. Затем, такие же действия нужно сделать на закладке Запись.
Вернуть устройство воспроизведения по умолчанию
Вернуть устройство записи по умолчанию
Всё готово — настройки звука в исходном состоянии!
Перевод видео с помощью Youtube
В Youtube появилась возможность включить субтитры с переводом или получить весь текст видео для перевода. Я покажу эти два способа подробнее.
Перевод видео с помощью субтитров Youtube
Для видео в котором хотите видеть перевод включите субтитры:
Кнопка включения субтитров
Далее, нужно открыть Настройки и нажать на строку Субтитры:
Настройка субтитров видео
В следующем окне нужно выбрать Перевести:
Перевод субтитров в видео Youtube
В следующем окне выберите язык, на который нужно сделать перевод субтитров видео. Всё, теперь субтитры будут с переводом, на понятном вам языке.
Перевод видео с помощью расшифровки текста Youtube
Можно получить весь текст видео. Для этого нужно использовать Расшифровку текста. Нажмите на три точки под видео и выберите Посмотреть расшифровку видео:
Открыть расшифровку текста в Youtube
Откроется окно с текстом видео (без перевода). Можно скопировать весь текст и после перевести. Чтобы в текст не попали временные метки, их нужно отключить:
Отключение временных меток
Далее, выделите в окне весь текст и скопируйте.
копирование текста видео
Читайте также: