Yamaha mg10xu подключение к пк через usb
Инструкция YAMAHA MG10XU USB для устройства микшерный пульт содержит страницы на русском языке.
Размер файла: 2.05 MB. Состоит из 2 стр.
Устранение неполадок
Питание не включается.
Правильно ли подключен адаптер питания к подходящей розетке сети переменного тока?
Плотно и надежно ли подсоединен кабель питания?
Включены ли активные колонки или усилитель мощности?
Правильно ли подключены микрофоны, внешние устройства и динамики?
Нет ли замыканий или повреждений соединительных кабелей?
Установлены ли регуляторы [GAIN] и [LEVEL] всех соответствующих каналов, в том числе
регулятор [STEREO LEVEL], в положение подходящего уровня?
Возможно, включены переключатели [PAD] (O)?
Выключите переключатель (N). Если громкость источника звука слишком низкая, при
включении этого переключателя звук может быть не слышен.
Возможно, включен переключатель [STEREO MUTE] (O)? (
Если переключатель включен (O), звук не подается с разъема [MONITOR OUT]/разъема
[PHONES], так как звук стереошины отключен.
Звук слабый, искаженный или в нем много помех.
Горят ли светодиоды [PEAK]?
Установите регуляторы [GAIN] всех соответствующих каналов в положение более низкого
уровня или включите (O) переключатели [PAD].
Возможно, регуляторы [GAIN] и [LEVEL] всех соответствующих каналов, в том числе регу-
лятор [STEREO LEVEL], установлены в положение слишком высокого уровня?
Горят ли лампы «PEAK» (красные) индикатора уровня?
Установите регуляторы [LEVEL] всех соответствующих каналов и регулятор [STEREO
LEVEL] в положение подходящего уровня.
Уровень громкости подключенного устройства слишком высокий?
Уменьшите уровень громкости подключенного устройства.
Установлен ли переключатель [TO MONN/TO STO] в положение [TO STO]? (
Если при использовании программного обеспечения DAW установить переключатель в
положение [TO STO], в зависимости от настройки программного обеспечения DAW есть
вероятность возникновения петли, что может стать причиной обратной связи. Во время за-
писи при прослушивании звука на компьютере убедитесь, что переключатель установлен в
положение [TO MONN].
Звук вокала и речи недостаточно четкий.
Включите (O) переключатели [HPF].
Звук станет отчетливее.
Настройте регуляторы эквалайзера (например, понизьте уровень регуляторов [LOW], по-
высьте уровень регуляторов [HIGH]).
Эффект не применяется
Возможно, включен (O) переключатель [FX ON]?
Установлен ли регулятор [FX RTN LEVEL] в положение подходящего уровня?
Выбран ли достаточно высокий уровень регуляторов [LEVEL] и [FX] всех соответствующих
каналов?
Общие характеристики
характеристика
От входа до
+0,5 дБ/-1,0 дБ (от 20 Гц до 48 кГц), см. значение номинального уровня выходного
сигнала при 1 кГц, регулятор GAIN: мин.
гармоническое
искажение (THD+N)
От входа до
0,02 % при +14 dBu (от 20 Гц до 20 кГц), регулятор GAIN: мин.
0,003 % при +24 dBu (1 кГц), регулятор GAIN: мин.
Искажения и шум *1
(20 Гц – 20 кГц)
Эквивалентный
входной шум
-128 dBu (монофонический входной канал, Rs: 150 Ω, регулятор GAIN: макс.)
выходной шум
-102 dBu (регулятор STEREO OUT, STEREO LEVEL: мин.)
Перекрестные помехи (1 кГц) *2
10 каналов: моно [MIC/LINE]: 4, стерео [LINE]: 3
Выходные каналы
STEREO OUT: 2, PHONES: 1, MONITOR OUT: 1, AUX (FX) SEND: 1
Стерео: 1, AUX (FX): 1
Функция входного
верхних частот)
80 Гц, 12 дБ/октава
1-регуляторный компрессор
Порог: от +22 dBu до -8 dBu; сжатие: от 1:1 до 4:1; уровень выходного
сигнала: от 0 дБ до 7 дБ; время атаки: прибл. 25 мс; время затухания:
прибл. 300 мс
HIGH: усиление: +15 дБ/-15 дБ; частота: 10 кГц, понижение
MID: усиление: +15 дБ/-15 дБ; частота: 2,5 кГц, высокочастотная
коррекция
LOW: усиление: +15 дБ/-15 дБ, частота: 100 Гц, понижение
Светодиодный индикатор загорается, если сигнал на выходе
эквалайзера достигает уровня на 3 дБ ниже уровня урезания (+17 dBu)
Индикатор уровня
После регулятора
STEREO LEVEL
Светодиодный индикатор 2x7 сегментов [PEAK (+17), +10, +6, 0, -6, -10, -20 дБ]
цифровые эффекты
(только MG10XU)
Алгоритм SPX
(только MG10XU)
2 IN / 2 OUT
Соответствует классу USB Audio Class 2.0
Частота сэмплирования: макс. 192 кГц; битовая глубина: 24-битная
Напряжение фантомного питания
Адаптер питания
PA-10 (38 В переменного тока (с регулированием по напряжению), 0,62 А, длина
кабеля = 3,6 м) или эквивалент, рекомендованный компанией Yamaha
Энергопотребление
Размеры (Ш×В×Г)
244 мм×71 мм×294 мм (9,6"x 2,8"x 11,6")
Вес без упаковки
MG10XU: 2,1 кг (4,6 фунта), MG10: 1,9 кг (4,1 фунта)
Дополнительные принадлежности
Адаптер для микрофонной стойки: BMS-10A
Рабочая температура
*1 Шум измеряется с применением фильтра стандартной частотной коррекции А. *2 Перекрестные помехи измеряются с применени-
ем фильтра полосы пропускания 1 кГц.
Технические характеристики и их описание приводятся в данном руководстве пользователя исключительно в справочных целях.
Корпорация Yamaha оставляет за собой право изменять или модифицировать продукты и технические характеристики в любое
время без предварительного уведомления. Так как технические характеристики, оборудование и компоненты могут различаться в
разных странах, обратитесь за информацией к местному дилеру Yamaha.
Установка на подставку для
микрофона
Устройство можно установить на подставку для микро-
фона, как показано справа, при помощи переходника для
микрофонной стойки Yamaha BMS-10A, доступного в каче-
стве дополнительного аксессуара. Указания по установке
см. в руководстве пользователя BMS-10A.
0 dBu = 0,775 В, среднеквадратичное значение, выходное
сопротивление генератора сигнала (Rs) = 150 Ω
Все регуляторы уровня номинальные, если не указано.
Благодарим вас за приобретение микшерного пульта Yamaha MG10XU/MG10.
Внимательно прочитайте это руководство, чтобы воспользоваться всеми возможностя-
ми этого изделия и обеспечить его долговременную и успешную эксплуатацию. После
прочтения данного руководства сохраните его для будущих справок.
• В данном руководстве «
» используется для обозначения содержимого, присущего
только модели MG10XU, а «
» – для обозначения содержимого, присущего только модели
MG10. Если эти логотипы не указаны, содержимое совпадает.
• В данном руководстве на всех изображениях панели показана панель для модели MG10XU,
если не указано иное.
• Иллюстрации приводятся в данном руководстве исключительно в целях разъяснения инструк-
ций и могут не полностью соответствовать реальному устройству.
Media Technologies GmbH.
• Наименования компаний и названия продуктов, упомянутые в данном руководстве, являются
• Адаптер переменного тока
• Техника безопасности: внимательно прочитайте перед использованием продукта. В этой бро-
шюре также содержится гарантийная информация для стран Европы.
• Technical Specifications (Технические характеристики) (только на английском): блок-схема, раз-
меры, общие характеристики и характеристики входов/выходов.
• Информация о загрузке Cubase AI (только MG10XU): код доступа, необходимый для загрузки
программного обеспечения Steinberg DAW «Cubase AI». Посетите указанный ниже веб-сайт
компании Yamaha, чтобы загрузить и установить Cubase AI, а также получить информацию о
• Руководство пользователя (эта брошюра)
MIXING CONSOLE
Руководство
пользователя
Если нет звука:
• Возможно, включены переключатели [PAD] (O)? Выключите их (N).
• Выбран ли достаточно высокий уровень регуляторов [GAIN]?
• Поднимите громкость на подключенных инструментах или аудиоустройствах.
Если звук искажен:
• Возможно, выключены переключатели [PAD] (N)? Включите их (O).
• Возможно, выбран слишком высокий уровень регуляторов [GAIN]? Поверните регу-
ляторы влево, чтобы уменьшить громкость.
• Уменьшите громкость на подключенных инструментах или аудиоустройствах.
Применение эффектов
Модель MG10XU оснащена высококачественными встроенными эффектами обра-
ботки сигналов, аналогичными по классу нашим знаменитым процессорам эффек-
тов серии SPX. Применение эффектов (как описано ниже) позволяет воссоздавать
звучание различных мест исполнения.
Список программ эф-
фектов
Поверните регулятор [PROGRAM], чтобы выбрать нужный номер про-
граммы эффекта из списка программ эффектов.
Выбранный номер программы эффекта мигает на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ Для получения дополнительной информации о программах эффектов
см. список «Программы эффектов» ниже.
Нажмите регулятор [PROGRAM], чтобы собственно выбрать его.
Нужная программа эффекта выбрана.
Включите (O) переключатель [FX ON].
Установите регулятор [FX RTN LEVEL] в положение «L».
Поверните регулятор [FX] канала, к которому нужно применить эффект,
чтобы отрегулировать степень эффекта.
Программы эффектов
Эффект реверберации, имитирующий звучание в
большом помещении, например концертном зале.
Эффект реверберации, воссоздающий акустику не-
большого помещения (комнаты).
Эффект реверберации, воссоздающий звучание на
большой сцене.
Воспроизведение эффекта металлической пласти-
ны с жесткой реверберацией.
Короткая реверберация, которая идеально подхо-
дит для использования с набором ударных.
Эффект, изолирующий только компоненты ранних
отражений от реверберации и создающий более за-
метный результат, чем обычная реверберация.
Эффект, отсекающий окончание реверберации на
половине для создания более мощного звука.
Эффект, повторяющий один и тот же звук только
раз. Сокращение времени задержки вызывает эхо.
Задержка с обратной связью для добавления сигна-
лов с несколькими задержками.
13 VOCAL ECHO Время задержки Эхо, созданное для обычного вокала.
14 KARAOKE
Время задержки Эхо для караоке.
Циклическое изменение фазы для добавления мо-
дуляции звука.
Добавление модуляции звука, в результате чего
возникает звук, как во время запуска и остановки
реактивного двигателя.
Создание более плотного звука, как в ансамбле, за
счет сложения нескольких звуков с разным време-
нем задержки.
Усиливает звук для создания более плотной текстуры.
Эффект, при котором циклически модулируется
громкость.
Эффект «вау-вау» с модуляцией циклического
фильтра. С помощью регулятора [PARAMETER]
настраивается скорость LFO*, которая модулирует
фильтр «вау».
Воссоздание сигнала AM-радиовещания низкого
качества. С помощью регулятора [PARAMETER] на-
страивается усиливаемая полоса частот.
Добавление к звуку острого искажения.
Эффект, изменяющий тон сигнала.
*«LFO» расшифровывается как Low Frequency Oscillator – низкочастотный осциллятор. LFO
обычно используется для периодической модуляции другого сигнала при помощи разных
форм волн и скоростей модуляции.
2. Подключите микшер к компьютеру с помощью USB-кабеля.
ПРИМЕЧАНИЕ
(Только для Windows) Подсоедините USB-кабель к тому же USB-порту, который использовался при установке Yamaha Steinberg USB Driver. Если вы используете другой USB-порт, вам нужно будет еще раз установить драйвер Yamaha Steinberg USB Driver.
3. Дважды щелкните ярлык серии Cubase на рабочем столе, чтобы запустить приложение серии Cubase.
4. Если во время запуска приложения появится окно [Select ASIO Driver] (Выберите драйвер ASIO), убедитесь, что выбрана консоль серии MG-XU, а затем нажмите кнопку [OK]. Если это окно не появится, приложение запустится в обычном режиме.
5. В меню Cubase выберите [Devices] (Устройства) -> [Device Settings] (Настройки устройств).
6. Выберите [VST Audio System] (Аудиосистема VST) из списка слева.
7. Для драйвера ASIO выберите [Yamaha Steinberg USB ASIO] (Windows)/[MG-XU] (Mac).
ПРИМЕЧАНИЕ
- Подключите только одно устройство, поддерживающее USB-драйвер Yamaha Steinberg.
- (Только для Windows) Подсоедините USB-кабель к тому же USB-порту, который использовался при установке Yamaha Steinberg USB Driver. Если вы используете другой USB-порт, вам нужно будет еще раз установить драйвер Yamaha Steinberg USB Driver.
3. Запустите ПО цифровой звуковой рабочей станции.
4. Откройте окно настройки аудиоинтерфейса.
5. (Только для Windows) Выберите в качестве программного драйвера цифровой звуковой рабочей станции ASIO.
6. Выполните последующие настройки.
Выберите в качестве драйвера ASIO «Yamaha Steinberg USB ASIO».
Выберите MG-XU в качестве используемого аудиоинтерфейса.
На этом настройка завершена.
Использование цифровой звуковой рабочей станции, отличной от серии Cubase
1. Убедитесь, что все приложения закрыты.
2. Подключите микшер к компьютеру с помощью USB-кабеля.
Настройки аудиовхода/выхода
1. В Cubase выберите [Devices] (Устройства) -> [VST Connections] (Подключения VST).
3. Если порт устройства с именем шины [Stereo In] (Стереовход) установлен на [Not Connected] (Не подключено), щелкните, чтобы выбрать [MG-XU - 1] (слева) и [MG-XU - 2] (справа).
4. Перейдите на вкладку [Outputs] (Выходы).
5. Если порт устройства с именем шины [Stereo Out] (Стереовыход) установлен на [Not Connected] (Не подключено), щелкните, чтобы установить его на [MG-XU - 1] (Windows)/[MG-XU L] (Mac) (слева) и [MG-XU - 2] (Windows)/[MG-XU R] (Mac) (справа).
6. Установив эти значения, щелкните значок «X» в правом верхнем углу, чтобы закрыть это окно.
На этом настройка завершена.
Для MG20XU/MG16XU/MG12XU
1. Установите переключатель [LINE/USB] на стереоканале в положение [USB].
2. Нажмите переключатель [ST] для стереоканала, для которого выбрано USB, и каналов, подключенных к микрофонам.
3. Включите все каналы, которые будут использоваться, и при необходимости отрегулируйте уровни.
4. Установите во включенное положение переключатель [PFL] стереоканала, для которого выбрано USB.
Мониторинг возможен только для этого канала. Звук с микрофонов, подключенных к другим каналам, слышен не будет.
Вы сможете слышать входной аудиосигнал через нее.
Путь сигнала
Если вы включите [STEREO MUTE] для MONITOR/PHONES, вы не сможете напрямую контролировать звук с микрофонов и других источников внутри микшера. Однако звуковой сигнал проходит через стереошину и поступает на компьютер. Аудиосигналы, которые проходят через цифровую звуковую рабочую станцию на компьютере, отправляются на каналы 9/10 (установлены для USB). Если вы установите для каналов 9/10 значение [TO MON], вы сможете контролировать аудиосигнал из цифровой звуковой рабочей станции на компьютере Это позволяет вам осуществлять мониторинг только аудиосигнала через цифровую звуковую рабочую станцию.
Инструкция YAMAHA MG10XU USB для устройства микшерный пульт содержит страницы на русском языке.
Размер файла: 2.05 MB. Состоит из 2 стр.
Элементы управления и функции
Задняя панель
При включенном питании пульт может нагреваться до 15–20°C. Это нормально. Помните, что при темпе-
ратуре окружающей среды более 30°C температура панели может превышать 50°C. Будьте осторожны,
чтобы избежать ожогов.
Разъем [AC ADAPTOR IN]
Используется для подключения прилагаемого адаптера переменного тока.
Переключатель [ /I]
Используется для перевода устройства в режим ожидания ( ) и включения (I). Если переклю-
чатель включен (I), на верхней панели горит светодиодный индикатор [POWER] (.
Быстрое многократное переключение режимов включения и ожидания
аппарата может стать причиной его неисправности. После перевода аппа-
рата в режим ожидания подождите приблизительно шесть секунд перед его
повторным включением.
Даже когда переключатель находится в положении режима ожидания (
), электричество по-прежнему подается на аппарат. Если не планируется
использовать аппарат в течение длительного времени, отключите адаптер
переменного тока от розетки.
Задняя панель
Верхняя панель
Верхняя панель Секция каналов (вход: 1 – $)
Используются для подключения к пульту микрофона, инструмента или аудиоустройства (прои-
грывателя компакт-дисков и т.д.). Эти разъемы поддерживают штекеры XLR и JACK.
Переключатели [PAD]
При включении переключателя (O) будет ослаблен входящий звуковой сигнал. Если звук иска-
жается или горит светодиодный индикатор [PEAK] ), включите переключатель (O).
Поверните регулятор [LEVEL] в положение «0» (минимальное) перед вклю-
чением (O) и выключением (N) переключателя [PAD]. В противном случае
может возникнуть шум.
Переключатели [HPF] (фильтр верхних частот)
При включении переключателя (O) будет применен фильтр верхних частот, который ослабляет
частоты ниже 80 Гц. При использовании микрофона, возможно, потребуется включить этот пере-
ключатель (O), чтобы снизить нежелательные вибрации и «задувания» на микрофоне.
Регуляторы [GAIN]
Определяют основной уровень громкости каждого из каналов 1–4. Отрегулируйте эти регулято-
ры, чтобы соответствующие светодиодные индикаторы [PEAK] ) кратковременно мигали при
пении и игре на самом высоком уровне громкости.
Регуляторы [COMP]
Переключатель/светодиодный индикатор [PHANTOM +48V]
Если данный переключатель включен (O), горит светодиодный индикатор, указывая, что аппа-
рат подает фантомное питание DC+48 В на разъемы XLR входных монофонических разъемов
[MIC/LINE] 1. Включайте этот переключатель при использовании конденсаторного микрофона с
фантомным питанием.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Обязательно выключайте этот переключатель (N), если фантомное питание не требуется. Следуйте важ-
ным указаниям ниже, чтобы предотвратить шум и возможное повреждение внешних устройств и данного
аппарата при использовании этого переключателя.
• Обязательно оставляйте этот переключатель выключенным при подключении микрофона или другого
устройства, которому не требуется фантомное питание на каналах 1–4.
• Не подсоединяйте кабель к каналам 1–4, а также не отсоединяйте его, когда переключатель включен.
• Перед использованием этого переключателя установите регуляторы [LEVEL] каналов 1–4 на минимальное
Регулятор эквалайзера (EQ)
Отрегулируйте тембр звука с помощью регуляторов [HIGH] (полоса высоких частот), [MID] (полоса
средних частот) и [LOW] (полоса низких частот). Если не требуется регулировать тембр звука,
установите регулятор в положение «D» (нулевое).
Регуляторы [FX] (эффект)
Регуляторы [AUX]
[FX]: используется для регулировки громкости звука, отправленного с каждого канала на вну-
тренний эффект и разъем [FX SEND].
[AUX]: используется для регулировки громкости звука, отправленного с каждого канала на разъ-
ем [AUX SEND].
Регуляторы [PAN] (каналы 1–4)
Регуляторы [BAL] (каналы 5/6 и 7/8)
Регуляторы [PAN/BAL] (каналы 9/10)
[PAN]: используется для регулировки в каждом канале
баланса громкости звука, отправленного на стереошину, и
определения положения аудиоизображения слева и справа (стерео L/R). Если регулятор находит-
ся в положении 12 часов, звук канала будет отправляться на каналы стереошины (L и R) на той
же громкости. В этом случае аудиоизображение будет расположено по центру.
[BAL]: определяет баланс громкости звука стереоканалов (5/6–9/10) (L/R), отправленного на
стереошину. Если регулятор находится в положении 12 часов, звук канала будет отправляться на
каналы стереошины (L и R) на той же громкости соответственно.
[PAN/BAL]: обеспечивает функции [PAN] и [BAL]. Этот регулятор можно использовать как элемент
управления [PAN], когда звук подается на разъем [LINE] (L/MONO), и как элемент управления [BAL],
когда звук подается и на разъем [LINE] (L), и на разъем [LINE] (R).
Светодиодный индикатор [PEAK]
Загорается при слишком высокой громкости входного сигнала и/или выходного сигнала с эква-
лайзера (когда достигается уровень на 3 дБ ниже уровня урезания). Если этот индикатор горит
часто, поверните регулятор [GAIN] 4 влево, чтобы уменьшить громкость.
Регулятор [LEVEL]
Используется для регулировки баланса громкости по каналам. Как правило, устанавливается в
положение «L».
Переключатель [TO MONN/TO STO]
Используется для выбора места, куда направляется звук входного сигнала на каналы 9/10. Обыч-
но этот переключатель устанавливается в положение [TO STO]. При использовании пульта с ком-
пьютером, подключенным к разъему [USB 2.0], установите этот переключатель согласно своей
конкретной цели, используя таблицу в разделе «Секция USB задней панели».
Используется для подключения устройств линейного уровня, например электросинтезатора или
аудиоустройства. Эти разъемы поддерживают штекеры JACK и штекеры RCA.
Что касается входного сигнала на каналы 5/6 и 7/8, если разъем JACK и разъ-
ем RCA используются одновременно, приоритет получает разъем JACK.
Переключатель [LINEN/USBO]
Верхняя панель
Секция внутренних эффектов (выход: 1 – 7)
Отображает номер программы эффекта, выбранный регулятором [PROGRAM] 2. Номер мигает
при выборе; но если не сделать выбор за несколько секунд, программа возвращается к послед-
нему выбранному номеру.
Регулятор [PROGRAM]
Выбирает один из 24 внутренних эффектов (1–24). Поверните регулятор, чтобы выбрать нужную
программу эффекта, а затем нажмите регулятор, чтобы установить ее. Указания по применению
эффекта см. в разделе «Применение эффектов» на обратной стороне.
Поворот регулятора с одновременным нажатием на него также позволяет по-
путно выбрать и установить программу эффекта (не нужно нажимать регуля-
тор, чтобы установить ее).
Регулятор [PARAMETER]
Используется для регулировки параметра (глубина, скорость и т.д.) для выбранного эффекта.
Сохраняется последнее значение, использованное с каждой программой эффекта. Для получе-
ния дополнительной информации о параметре см. список «Программы эффектов» на обратной
стороне.
При выборе другой программы эффекта пульт автоматически восстанавлива-
ет значение, которое ранее использовалось с данной программой (независимо
от текущего положения регулятора [PARAMETER]). После поворота регулято-
ра [PARAMETER] значение, на которое указывает регулятор в своем текущем
положении, вступит в силу.
Список программ эффектов
Это список программ внутренних эффектов. Для получения дополнительной информации о про-
граммах см. список «Программы эффектов» на обратной стороне.
Переключатель [FX ON]
Когда переключатель включен (O), он горит, указывая, что внутренний эффект активен. Если
выключить внутренний эффект педальным переключателем, когда переключатель включен (O),
светодиодный индикатор переключателя будет мигать.
Регулятор [FX RTN LEVEL]
Используется для регулировки громкости звука внутреннего эффекта.
Разъем [FOOT SW]
Используется для подключения доступного в качестве дополнительного аксессуара открытого
педального переключателя, например Yamaha FC5. Если переключатель [FX ON] 5 включен (O),
при необходимости внутренние эффекты можно включать и выключать ногой с помощью педаль-
ного переключателя. Этот разъем поддерживает штекер JACK.
n Использование пульта, подключенного к компьютеру
Установите переключатель [LINEN/USB
] каналов 9/10 в положение [USB
В зависимости от конкретной цели можно указать место, куда направляется
сигнал, и контрольный звук, выбрав настройки переключателя [TO MONN/TO
ST
] @ для каналов 9/10 и переключателя [STEREO MUTE] B. Для получения
дополнительной информации см. таблицу справа.
n Регулировка громкости воспроизведения с компьюте-
ра (параметр ослабления)
1. Нажмите регулятор [PROGRAM] пять раз подряд, чтобы отобразить значе-
ние ослабления (дБ). 2. Поверните регулятор [PROGRAM], чтобы установить
его в пределах от -24 дБ до 0 дБ (знак минуса не отображается). 3. Нажмите
регулятор [PROGRAM] еще раз, чтобы выйти из настройки.
При включенном параметре ослабления в правой нижней части экрана горит
точка.
Верхняя панель Главная секция (вход: % – D)
Разъем [FX SEND]:
Разъем [AUX SEND]:
Для подключения устройства внешних эффектов или системы мониторинга для музыкантов. Этот
разъем для штекера JACK выводит звук, настроенный регулятором [FX] или [AUX] соответственно.
Разъемы [STEREO OUT]
Используются для подключения активных динамиков или усилителя. Эти разъемы поддержива-
ют штекеры XLR и JACK.
Выходной разъем [PHONES]
Используется для подключения наушников. Этот разъем поддерживает стереофонический ште-
кер типа JACK.
Разъемы [MONITOR OUT]
Используются для подключения системы мониторинга для операторов. Эти разъемы поддержи-
вают штекеры типа JACK.
Светодиодный индикатор [POWER]
Загорается при включении переключателя [ /I] на задней панели (при переключении в положе-
Индикатор уровня
Индикаторы L и R показывают уровень (громкость) выходного сигнала с разъемов [STEREO OUT]
в семь шагов; «PEAK» (+17), «+10», «+6», «0», «-6», «-10» и «-20» дБ. Если индикатор «PEAK» посто-
янно горит красным, поверните регулятор [STEREO LEVEL] влево, чтобы уменьшить громкость.
Переключатель [STEREO MUTE]
При включении переключателя (O) будет отключен звук стереошины, поступающий с разъемов
[MONITOR OUT] или разъема [PHONES]. В таком состоянии при установке переключателя
[TO MONN/TO STO] для каналов 9/10 в положение [TO MONN] можно услышать звук только с
каналов 9/10. Для получения дополнительной информации о переключателе см. раздел «Секция
USB задней панели» ниже.
Регулятор [MONITOR/PHONES]
Используется для регулировки сигнала громкости, поступающего на разъемы [MONITOR OUT] и
разъем [PHONES].
Регулятор [STEREO LEVEL]
Используется для регулировки общего сигнала громкости, поступающего с разъемов [STEREO OUT].
Задняя панель Секция USB
Разъем [USB 2.0]
Выбор места, куда направляется сигнал с каналов 9/10
Выбор контрольного звука наушников/контрольного динамика
Переключатель
[TO MON N /TO STO]
Место, куда направляется
Переключатель
[STEREO MUTE]
Контрольный звук
Запись с помощью программного
обеспечения DAW при прослуши-
вании звука воспроизведения с
Разъем [MONITOR OUT]*2
При прямом поступлении звука (инструмента) на
MG10XU громкость будет отключена, что позволит
услышать воспроизведение звука только с DAW.
(Прямой контроль: выключен)
Можно прослушивать смешанный звук от прямого
инструментального звукового сигнала, поступающего
на MG10XU, и звука воспроизведения с DAW.
(Прямой контроль: включен)
Воспроизведение звука с компью-
тера. Например: воспроизведение
Стереошина è Разъем
Обычно выключено (N)
Можно прослушивать смешанный звук от
инструментального звукового сигнала, поступающего
на MG10XU, и звука воспроизведения с компьютера.
*1 УВЕДОМЛЕНИЕ Если при использовании программного обеспечения DAW установить переключатель в положение [TO STO], есть вероятность возникновения петли, что
может стать причиной обратной связи.
C.S.G., PA Development Division
© 2013 Yamaha Corporation
Printed in Indonesia
Подробную информацию о продуктах можно получить у ближайших представителей компании Yamaha или авторизо-
Инструкция YAMAHA MG10XU для устройства аналоговый микшерный пульт содержит страницы на русском языке.
Размер файла: 2.06 MB. Состоит из 2 стр.
Элементы управления и функции
Задняя панель
При включенном питании пульт может нагреваться до 15–20°C. Это нормально. Помните, что при темпе-
ратуре окружающей среды более 30°C температура панели может превышать 50°C. Будьте осторожны,
чтобы избежать ожогов.
Разъем [AC ADAPTOR IN]
Используется для подключения прилагаемого адаптера переменного тока.
Переключатель [ /I]
Используется для перевода устройства в режим ожидания ( ) и включения (I). Если переклю-
чатель включен (I), на верхней панели горит светодиодный индикатор [POWER] (.
Быстрое многократное переключение режимов включения и ожидания
аппарата может стать причиной его неисправности. После перевода аппа-
рата в режим ожидания подождите приблизительно шесть секунд перед его
повторным включением.
Даже когда переключатель находится в положении режима ожидания (
), электричество по-прежнему подается на аппарат. Если не планируется
использовать аппарат в течение длительного времени, отключите адаптер
переменного тока от розетки.
Задняя панель
Верхняя панель
Верхняя панель Секция каналов (вход: 1 – $)
Используются для подключения к пульту микрофона, инструмента или аудиоустройства (прои-
грывателя компакт-дисков и т.д.). Эти разъемы поддерживают штекеры XLR и JACK.
Переключатели [PAD]
При включении переключателя (O) будет ослаблен входящий звуковой сигнал. Если звук иска-
жается или горит светодиодный индикатор [PEAK] ), включите переключатель (O).
Поверните регулятор [LEVEL] в положение «0» (минимальное) перед вклю-
чением (O) и выключением (N) переключателя [PAD]. В противном случае
может возникнуть шум.
Переключатели [HPF] (фильтр верхних частот)
При включении переключателя (O) будет применен фильтр верхних частот, который ослабляет
частоты ниже 80 Гц. При использовании микрофона, возможно, потребуется включить этот пере-
ключатель (O), чтобы снизить нежелательные вибрации и «задувания» на микрофоне.
Регуляторы [GAIN]
Определяют основной уровень громкости каждого из каналов 1–4. Отрегулируйте эти регулято-
ры, чтобы соответствующие светодиодные индикаторы [PEAK] ) кратковременно мигали при
пении и игре на самом высоком уровне громкости.
Регуляторы [COMP]
Переключатель/светодиодный индикатор [PHANTOM +48V]
Если данный переключатель включен (O), горит светодиодный индикатор, указывая, что аппа-
рат подает фантомное питание DC+48 В на разъемы XLR входных монофонических разъемов
[MIC/LINE] 1. Включайте этот переключатель при использовании конденсаторного микрофона с
фантомным питанием.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Обязательно выключайте этот переключатель (N), если фантомное питание не требуется. Следуйте важ-
ным указаниям ниже, чтобы предотвратить шум и возможное повреждение внешних устройств и данного
аппарата при использовании этого переключателя.
• Обязательно оставляйте этот переключатель выключенным при подключении микрофона или другого
устройства, которому не требуется фантомное питание на каналах 1–4.
• Не подсоединяйте кабель к каналам 1–4, а также не отсоединяйте его, когда переключатель включен.
• Перед использованием этого переключателя установите регуляторы [LEVEL] каналов 1–4 на минимальное
Регулятор эквалайзера (EQ)
Отрегулируйте тембр звука с помощью регуляторов [HIGH] (полоса высоких частот), [MID] (полоса
средних частот) и [LOW] (полоса низких частот). Если не требуется регулировать тембр звука,
установите регулятор в положение «D» (нулевое).
Регуляторы [FX] (эффект)
Регуляторы [AUX]
[FX]: используется для регулировки громкости звука, отправленного с каждого канала на вну-
тренний эффект и разъем [FX SEND].
[AUX]: используется для регулировки громкости звука, отправленного с каждого канала на разъ-
ем [AUX SEND].
Регуляторы [PAN] (каналы 1–4)
Регуляторы [BAL] (каналы 5/6 и 7/8)
Регуляторы [PAN/BAL] (каналы 9/10)
[PAN]: используется для регулировки в каждом канале
баланса громкости звука, отправленного на стереошину, и
определения положения аудиоизображения слева и справа (стерео L/R). Если регулятор находит-
ся в положении 12 часов, звук канала будет отправляться на каналы стереошины (L и R) на той
же громкости. В этом случае аудиоизображение будет расположено по центру.
[BAL]: определяет баланс громкости звука стереоканалов (5/6–9/10) (L/R), отправленного на
стереошину. Если регулятор находится в положении 12 часов, звук канала будет отправляться на
каналы стереошины (L и R) на той же громкости соответственно.
[PAN/BAL]: обеспечивает функции [PAN] и [BAL]. Этот регулятор можно использовать как элемент
управления [PAN], когда звук подается на разъем [LINE] (L/MONO), и как элемент управления [BAL],
когда звук подается и на разъем [LINE] (L), и на разъем [LINE] (R).
Светодиодный индикатор [PEAK]
Загорается при слишком высокой громкости входного сигнала и/или выходного сигнала с эква-
лайзера (когда достигается уровень на 3 дБ ниже уровня урезания). Если этот индикатор горит
часто, поверните регулятор [GAIN] 4 влево, чтобы уменьшить громкость.
Регулятор [LEVEL]
Используется для регулировки баланса громкости по каналам. Как правило, устанавливается в
положение «L».
Переключатель [TO MONN/TO STO]
Используется для выбора места, куда направляется звук входного сигнала на каналы 9/10. Обыч-
но этот переключатель устанавливается в положение [TO STO]. При использовании пульта с ком-
пьютером, подключенным к разъему [USB 2.0], установите этот переключатель согласно своей
конкретной цели, используя таблицу в разделе «Секция USB задней панели».
Используется для подключения устройств линейного уровня, например электросинтезатора или
аудиоустройства. Эти разъемы поддерживают штекеры JACK и штекеры RCA.
Что касается входного сигнала на каналы 5/6 и 7/8, если разъем JACK и разъ-
ем RCA используются одновременно, приоритет получает разъем JACK.
Переключатель [LINEN/USBO]
Верхняя панель
Секция внутренних эффектов (выход: 1 – 7)
Отображает номер программы эффекта, выбранный регулятором [PROGRAM] 2. Номер мигает
при выборе; но если не сделать выбор за несколько секунд, программа возвращается к послед-
нему выбранному номеру.
Регулятор [PROGRAM]
Выбирает один из 24 внутренних эффектов (1–24). Поверните регулятор, чтобы выбрать нужную
программу эффекта, а затем нажмите регулятор, чтобы установить ее. Указания по применению
эффекта см. в разделе «Применение эффектов» на обратной стороне.
Поворот регулятора с одновременным нажатием на него также позволяет по-
путно выбрать и установить программу эффекта (не нужно нажимать регуля-
тор, чтобы установить ее).
Регулятор [PARAMETER]
Используется для регулировки параметра (глубина, скорость и т.д.) для выбранного эффекта.
Сохраняется последнее значение, использованное с каждой программой эффекта. Для получе-
ния дополнительной информации о параметре см. список «Программы эффектов» на обратной
стороне.
При выборе другой программы эффекта пульт автоматически восстанавлива-
ет значение, которое ранее использовалось с данной программой (независимо
от текущего положения регулятора [PARAMETER]). После поворота регулято-
ра [PARAMETER] значение, на которое указывает регулятор в своем текущем
положении, вступит в силу.
Список программ эффектов
Это список программ внутренних эффектов. Для получения дополнительной информации о про-
граммах см. список «Программы эффектов» на обратной стороне.
Переключатель [FX ON]
Когда переключатель включен (O), он горит, указывая, что внутренний эффект активен. Если
выключить внутренний эффект педальным переключателем, когда переключатель включен (O),
светодиодный индикатор переключателя будет мигать.
Регулятор [FX RTN LEVEL]
Используется для регулировки громкости звука внутреннего эффекта.
Разъем [FOOT SW]
Используется для подключения доступного в качестве дополнительного аксессуара открытого
педального переключателя, например Yamaha FC5. Если переключатель [FX ON] 5 включен (O),
при необходимости внутренние эффекты можно включать и выключать ногой с помощью педаль-
ного переключателя. Этот разъем поддерживает штекер JACK.
n Использование пульта, подключенного к компьютеру
Установите переключатель [LINEN/USB
] каналов 9/10 в положение [USB
В зависимости от конкретной цели можно указать место, куда направляется
сигнал, и контрольный звук, выбрав настройки переключателя [TO MONN/TO
ST
] @ для каналов 9/10 и переключателя [STEREO MUTE] B. Для получения
дополнительной информации см. таблицу справа.
n Регулировка громкости воспроизведения с компьюте-
ра (параметр ослабления)
1. Нажмите регулятор [PROGRAM] пять раз подряд, чтобы отобразить значе-
ние ослабления (дБ). 2. Поверните регулятор [PROGRAM], чтобы установить
его в пределах от -24 дБ до 0 дБ (знак минуса не отображается). 3. Нажмите
регулятор [PROGRAM] еще раз, чтобы выйти из настройки.
При включенном параметре ослабления в правой нижней части экрана горит
точка.
Верхняя панель Главная секция (вход: % – D)
Разъем [FX SEND]:
Разъем [AUX SEND]:
Для подключения устройства внешних эффектов или системы мониторинга для музыкантов. Этот
разъем для штекера JACK выводит звук, настроенный регулятором [FX] или [AUX] соответственно.
Разъемы [STEREO OUT]
Используются для подключения активных динамиков или усилителя. Эти разъемы поддержива-
ют штекеры XLR и JACK.
Выходной разъем [PHONES]
Используется для подключения наушников. Этот разъем поддерживает стереофонический ште-
кер типа JACK.
Разъемы [MONITOR OUT]
Используются для подключения системы мониторинга для операторов. Эти разъемы поддержи-
вают штекеры типа JACK.
Светодиодный индикатор [POWER]
Загорается при включении переключателя [ /I] на задней панели (при переключении в положе-
Индикатор уровня
Индикаторы L и R показывают уровень (громкость) выходного сигнала с разъемов [STEREO OUT]
в семь шагов; «PEAK» (+17), «+10», «+6», «0», «-6», «-10» и «-20» дБ. Если индикатор «PEAK» посто-
янно горит красным, поверните регулятор [STEREO LEVEL] влево, чтобы уменьшить громкость.
Переключатель [STEREO MUTE]
При включении переключателя (O) будет отключен звук стереошины, поступающий с разъемов
[MONITOR OUT] или разъема [PHONES]. В таком состоянии при установке переключателя
[TO MONN/TO STO] для каналов 9/10 в положение [TO MONN] можно услышать звук только с
каналов 9/10. Для получения дополнительной информации о переключателе см. раздел «Секция
USB задней панели» ниже.
Регулятор [MONITOR/PHONES]
Используется для регулировки сигнала громкости, поступающего на разъемы [MONITOR OUT] и
разъем [PHONES].
Регулятор [STEREO LEVEL]
Используется для регулировки общего сигнала громкости, поступающего с разъемов [STEREO OUT].
Задняя панель Секция USB
Разъем [USB 2.0]
Выбор места, куда направляется сигнал с каналов 9/10
Выбор контрольного звука наушников/контрольного динамика
Переключатель
[TO MON N /TO STO]
Место, куда направляется
Переключатель
[STEREO MUTE]
Контрольный звук
Запись с помощью программного
обеспечения DAW при прослуши-
вании звука воспроизведения с
Разъем [MONITOR OUT]*2
При прямом поступлении звука (инструмента) на
MG10XU громкость будет отключена, что позволит
услышать воспроизведение звука только с DAW.
(Прямой контроль: выключен)
Можно прослушивать смешанный звук от прямого
инструментального звукового сигнала, поступающего
на MG10XU, и звука воспроизведения с DAW.
(Прямой контроль: включен)
Воспроизведение звука с компью-
тера. Например: воспроизведение
Стереошина è Разъем
Обычно выключено (N)
Можно прослушивать смешанный звук от
инструментального звукового сигнала, поступающего
на MG10XU, и звука воспроизведения с компьютера.
*1 УВЕДОМЛЕНИЕ Если при использовании программного обеспечения DAW установить переключатель в положение [TO STO], есть вероятность возникновения петли, что
может стать причиной обратной связи.
C.S.G., PA Development Division
© 2013 Yamaha Corporation
Printed in Indonesia
Подробную информацию о продуктах можно получить у ближайших представителей компании Yamaha или авторизо-
Плюсы:
Довольно качественная параметрика.Правильная схема дорожек внутри.
Минусы:
Минусов по такой цене и качеству звука тут не обнаружено.
Пульт используем в связке с вокальным процессором tc helicon voicelive play . Но микшер так же выдаёт отличный звук и без него. Советую использовать для пуска минусовок через джеки 2 шт. - 6.3 моно стерео пару 9 -10 , там есть кнопка стерео и тогда звук выдаёт довольно красивый при вокале ! Из 24 -х пресетов ( программ ) понравились 1 ,2, 5, 6. + FX кнопка и регулятор . Подключали так же к нему и электрогитары через лупер , выдаёт достойное качество . Важно : регулятор громкости для акустики (колонок , мониторов) будет работать - слушаться только с выходов monitor out . Подключайте 2 гитарных шнура джек 6.3 моно в свою акустику. Так уж тут задумано , на всех пультах по разному . На ALLEN & HEATH наоборот , через кабели XLR громкость работает с акустикой . Из выходов XLR на ям ахе громкость не регулируется. Так задумал производитель. А кто хочет прямую запись на рекордеры зоом (Q2n ) например интересный прибор , только через качественный jack 3.5 mm - 2 x RCA ну или таскам , то подключайтесь к выходам stereo out . Естественно через провода для ваших устроиств . И не забудьте подключать к микшеру конденсаторный вокальный микрофон для записи ))) Питание 48 вольт тут присутствует . Так же кто хочет делать запись через ноут в программах , тут есть возможность микшер использовать , как звуковую карту через USB провод. Блок питания тут выносной и довольно надёжный , резьбовой.
Плюсы:
Достойный звук. Эффекты. Стабильность. Простота. Хороший эквалайзер
Минусы:
Общий канал со встроенными эффектами и «посылом»
Прекрасный микшер для дома с нормальными эффектами, а главное можно настроить хорошую реверберацию. Отличная работа эквалайзера. Встроенный компрессор на первых двух каналах справляется хорошо. Есть фантомное питание, можно подключать конденсаторные микрофоны и активные дебоксы. Можно сделать педаль «фуд свичт» для вкл/выкл встроенных эффектов из любой кнопки, да хоть из куска провода. Канал «посыла» и встроенных эффектов объединены в один, что не радует. Усб звуковуха работает адекватно. Микшер действительно хороший и качественней, особенно по такой цене.
Настройка микшера
ПРИМЕЧАНИЕ
(Только для Windows) Подсоедините USB-кабель к тому же USB-порту, который использовался при установке Yamaha Steinberg USB Driver. Если вы используете другой USB-порт, вам нужно будет еще раз установить драйвер Yamaha Steinberg USB Driver.
3. Дважды щелкните ярлык серии Cubase на рабочем столе, чтобы запустить приложение серии Cubase.
4. Если во время запуска приложения появится окно [Select ASIO Driver] (Выберите драйвер ASIO), убедитесь, что выбрана консоль серии MG-XU, а затем нажмите кнопку [OK]. Если это окно не появится, приложение запустится в обычном режиме.
5. В меню Cubase выберите [Devices] (Устройства) -> [Device Settings] (Настройки устройств).
6. Выберите [VST Audio System] (Аудиосистема VST) из списка слева.
7. Для драйвера ASIO выберите [Yamaha Steinberg USB ASIO] (Windows)/[MG-XU] (Mac).
Для MG10XU
1. Установите переключатель [LINE/USB] на каналах 9/10 в положение [USB].
2. Установите переключатель [TO MON/TO ST] на каналах 9/10 в положение [TO MON].
3. При необходимости отрегулируйте уровень для каналов 9/10.
4. Установите переключатель [STEREO MUTE] для MONITOR/PHONES во включенное положение.
Вы больше не сможете слышать входной аудиосигнал.
Вы сможете слышать входной аудиосигнал через нее.
Читайте также: