Rpg maker vx ace ошибка при загрузке файла героев
Да, вероятно, дело в этом. Создайте новый проект, сделайте там столько же карт, сколько было в старом (пустых), и скопируйте из папки Data файл MapInfos в папку Data своего проекта.
RPG Maker VX Ase Ошибка при загрузке файла РЕШЕНИЕ Проблемы
Итак! У меня слетел компьютер, мейкер был включен в тот момент, и теперь проект над которым я работал перестал запускаться. Ошибка "Ошибка при загрузке файла навыков". Не работает не ярлык самого проекта не exe файл игры. Думаю, файлы могут быть разные "навыков" "карт" и т.д.
Спокойствие, есть решение!
Дублируете ваш ломаный проект. Создаёте новый чистый, сохраняете его и копируете из папки Data все файлы в папку Data дублированного проекта. Т.е. заменяете все потенциально неработающие файлы.
Открываете теперь дубликат вашего проекта. Он откроется, вероятность стремится к 100%. Но в этих файлах, как я понял хранится текстовая информация каждого их раздела базы данных + скрипты, списки событий и т.д. Поэтому в открытом проекте будет только ваша графика.
Теперь начинаем копировать файлы из вашего оригинального проекта в дубликат по одному, каждый раз запуская мейкер. Перебираем и молимся. Таким образом отсортируем битые файлы. У меня например битыми оказались Animation и Skills. Заменив эти два файла я вернул работоспособность своему проекту. А восстановить навыки и анимацию мне было не трудно. Это называется "отделался легким испугом"
В общем, будьте внимательны, не забывайте периодически делать дубликат своего проекта - может быть всякое! Удачи!
LeeLoo, выложи ту версию, которая у тебя работает + EXE-файл.
Я вот сейчас попробовал старый перевод (1.0.1.2) на Steam-овской версии и он как раз таки выдает ту самую ошибку что у тебя.
Логично предположить что новый перевод (1.0.3.0) выдаст эту ошибку на не Steam-овской версии.
Возможно ты случайно заменила EXE-файл.
Зайди в Steam -> Библиотека -> Программы -> правой кнопкой по "RPG maker VX Ace" -> Свойства
вкладка "Локальные файлы", а затем запусти "Проверку целостности кэша приложения"
После проверки перепиши новый русификатор в папку с программой и запусти НЕ из папки или ярлыка, а из самого Steam кнопкой "Запустить".
Да, конечно, я случайно скачала не СТИМовскую версию со СТИМа. Или сделала манипуляцию по замене СТИМовской версии - на не СТИМовскую. Вы пошутили, наверное.
ВСЕГДА запускаю из СТИМа. Кеш проверяю частенько, и знаю, что это такое и как делать.
Версия русификатора: смотреть UPD
Экзешник: смотреть UPD
Стоит, прекрасно работает, и работала. Так, что проблема скорей обусловлена какой-то специфичностью твоей ОС, драйверов на что-то или еще чего. Выкидывать ничего, никуда не надо.
Отлично, спустя несколько месяцев хоть один пользователь заявил, что есть конфликт. Надо было сразу писать, что русик для СТИМа - говно, чтобы набежало больше людей и увидело проблему? Рольф, хотя бы плюсик в пост поставил - я рада. Остальные, видимо в английской версии шпарят прекрасно (или, что более вероятно, пользуются пираткой и таких проблем не знают).
--------------------------------------------------------------
UPD. НАШЛА! Корень зла.
СТИМ - свойства программы RPG Maker VX Ace - вкладка БЕТА-ВЕРСИИ - выпадающее меню (программа должна быть закрыта):
1. ОТКАЗАТЬСЯ - Выход изо-всех бета-программ.
2. original - Original non Workshop version.
Так вот, та версия русификатора, которая (для STEAM-версии) - работает, когда установлено (ОТКАЗАТЬСЯ - Выход изо-всех бета-программ)
Та версия, которая не для STEAM - работает, когда установлено (original - Original non Workshop version)
То есть ОБЕ версии работают в СТИМе, но только в разных СТИМовских версиях.
Итог.
Первое. Обе версии русификатора работают под каждой отдельной СТИМовской версией. При смене версии в выпадающем меню приходится менять версию русификатора.
Второе. В программе не из СТИМа работает, соответственно, русификатор, который не для СТИМа (RPGVXACERUS.zip).
Вывод.
Может поменять формулировку (и названия) версий русификаторов? Раз уж они обе подходят для СТИМовских Мейкеров.
Всем привет! Что-то запарился над одной вещью. Решил сделать анимацию двери. Чтобы открывалась при касании, а как персонаж пройдет сама закрывалась. Но когда проходит персонаж и дверь закрывается, событие дальше не работает а видна только дверь, которую персонаж проходит насквозь. Как сделать чтобы событие повторялось при каждом касании персонажа?
Всем привет! У меня такой вопрос: я скачал демку и загружаю тест проекта, а мне пишут "Ошибка при загрузке файла ". Что делать?
Всем привет! Есть ли система боя на подобие как на видео, для rpg maker vx ace? ну чтоб анимация противников была и персонажа видно было. везде искал, никак найти не могу, а скрипты писать не умею. И еще бы хотел узнать, где можно картинки монстров взять, для боя.
Привет всем ) Давно не было у меня вопросов , вот сегодня нашла один из них . В общем я не нашла скрипт который в главном меню может предложить дополнительную главу . Решила в общем сделать картинку с the end и продолжить дальше игру .
Вопрос дорогие знатоки :)
как мне переместить моего персонажа в другую локацию из кат-сцены ?
Надо в кат-сценах импользовать героя поменяв ему просто внешность или событие ?
Футаба, кароче, делаешь перенос игрока, потом играешься с затемнением и во время этого затемнения делаешь изменение графики героя, а потом просветление.
1) можно ли сделать,чтоб в игру могло играть два человека каждый за отдельного персонажа?
очень хотелось бы.
2) как сменить названия строчек меню,куда надо залазить?
заранее спасибо.
Доброго времени суток, сможете ли вы помочь мне с RPG Makerom?
А именно с импортом в него, хочу разобраться с его механикой.
Пытался вставить спрайт персонажа, но после импорта он мне выдает такую штуку (на скриншоте). Можно ли как-либо взаимодействовать с этой рамкой?
Можно ли как то подстроить разрешение экрана под нее? (Пробовал подстроить брав уже имеющиеся спрайты и подгонял свои под размеры тайлов предыдущей. Ничего путного из этого не вышло, рамка стала мелкой.)
Илья, благодарю!на 2 вопрос ответ оказался таким простым)
еще вопрос: есть ли иконки персонажей не "анимешные" а похожие на современных людей?
Bediver, загляни в "Actor1", (типа после того как ты заглянул)----> вот только такие спрайты и можно ставить, ну ещё где персонаж на 2 клетки.
P.S: С рамкой взаимодействовать нельзя.
По-моему, самый ценный совет! То, от чего страдают большинство игр. Совет №15: правдоподобие как способ погружения
Чтобы игрок мог погрузиться в игру, он должен поверить в нее. Для этого любое дизайнерское решение должно быть логично, иметь подобие в реальном мире игрока. Если ЛД конструирует завод, то такой, в котором могли бы работать виртуальные человечки. Если прокладывает реку, то не делает ее такой, какими реки в нашем мире не бывают (если только это не является ключевой особенностью). И пускай никакие виртуальные человечки не работают на нашем заводе и не сплавляются по реке, но у игрока есть фантазия, и он будет домысливать увиденные образы.
Потому в играх так часто встречаются туалеты — это не от сортирного юмора, а потому, что игрок увидит, что виртуальным человечкам тоже надо ходить в туалет, а значит, они живые и весь мир игры живой. Пример — Fallout 3.
Однако, без фанатизма. Геймплей не должен страдать от правдорубства на уровнях, и в случае такого конфликта лучше уступить геймплею. Например, серия Prince of Persia, чьи роскошные замки сложно представить пригодными для мирной жизни.
Плохо: ЛД боится, что игроку будет неудобно в тесных помещениях (хотя, на самом деле, неудобно самому ЛД), и поэтому дает игроку неправдоподобно большие комнаты. Желая пустить игрока змейкой по маршруту, укладывает змейкой речку, а игрок удивляется способности речки разворачиваться на 180 градусов и иметь начало и конец на одной и той же высоте.
Хорошо: ЛД старается не щеголять фразой «игровая условность», потому что он немножко «того» с головой и живет в своих фантазиях, которые воплощает через редактор. Он не будет делать этот мир неуютным.
Я понимаю, что это жутко больно - слышать такие слова, понимаю, что это время, труды и вложенная в работу любовь и искренне сочувствую. Но она ГЛЮЧНАЯ. И как бы вы её не меняли, если не найдёте в ней корень зла - она всегда будет глючной (я согласна - СТИМ ужасен, ненавижу его). Хыхых, обновлять было бесполезно (простите ))).
Хотя, нет, для экспериментов же можно оставить. Я потестирую, если надо.
Работает вот эта:
Она РАБОТАЕТ, и хрен, что она не для СТИМа, она в нём - РАБОТАЕТ. Старая, 2-х годичной давности, но - добрая и рабочая. Как я рада, что за столько лет вы её не удалили. Поправьте в ней слова и прочие бяки, позязяяяяя
Кстати, жутко интересно, в чём именно отличия? В одном файле, в строчке скрипта? Что отличает их? Что вызывает ошибку в СТИМоверсии?
Вы откуда качали вашу работающую версию? Если из главного поста этой темы, то там рабочая версия с перепутанными словами "вверх" и "вправо", с "локальный переключатель" в три строчки и прочими мелочами. О которых я тут заметила, вы исправили и сделали "новую" версию - в ней и выскакивают эти окна с ошибками:
Ошибки выскакивали с самого момента установки.
В первый раз скорее всего у программы прекратились ошибки, потому что у вас на сайте ссылки на разные версии, и я потом скачала ту, которая в первом посте, с перепутанными словами "вверх" и "вправо", с "локальный переключатель" в три строчки и прочими мелочами.
Но вы исправляя слова, поправили ту, на которую я ссылалась, а не ту, которая у вас в первом посте этой темы.
Больше у меня нет вариантов происходящего. Если бы ошибки прошли сами собой, я бы по крайней мере отметила это в том же посте.
То есть сейчас на форуме две версии русификатора:
1. С перепутанными словами "вверх" и "вправо", с "локальный переключатель" в три строчки и прочими мелочами (первый пост этой темы).
2. С выскакивающими окнами ошибок.
LeeLoo, выложи ту версию, которая у тебя работает + EXE-файл.
Я вот сейчас попробовал старый перевод (1.0.1.2) на Steam-овской версии и он как раз таки выдает ту самую ошибку что у тебя.
Логично предположить что новый перевод (1.0.3.0) выдаст эту ошибку на не Steam-овской версии.
Возможно ты случайно заменила EXE-файл.
Зайди в Steam -> Библиотека -> Программы -> правой кнопкой по "RPG maker VX Ace" -> Свойства
вкладка "Локальные файлы", а затем запусти "Проверку целостности кэша приложения"
После проверки перепиши новый русификатор в папку с программой и запусти НЕ из папки или ярлыка, а из самого Steam кнопкой "Запустить".
Dropbox — бесплатное хранилище файлов с прямыми ссылками.
Humble Bundle — игры, подборки и наборы со скидками.
Отличный набор, но я в нем заменил боевку на такентай и установил скрипты для фиксации панорамы и фиксации картинки. После этого погода и галерея перестали работать, а хотел в проект еще скриптов навставлять. Кто может посмотреть и помочь?
Увы, мой друг. Часть этих скриптов я использовал сам. Хотя освещение делаю сам. А вообще, любой ресурс хорош не тем, что он есть и человека чуть ли не полурефлексивно вынуждают его использовать, нужно использовать ресурс, когда ты внутренне почувствуешь именно к этому потребность, а не тогда, когда думаешь, что это единственный способ или так проще.
Но вот часть проблем я без скриптов никак решить не могу, например не затемнение event перед эффектом экрана.
Люди считают важным написать, что они не будут во что-то играть. А зачем писать, если можно просто не играть?
Стоит, прекрасно работает, и работала. Так, что проблема скорей обусловлена какой-то специфичностью твоей ОС, драйверов на что-то или еще чего. Выкидывать ничего, никуда не надо.
Dropbox — бесплатное хранилище файлов с прямыми ссылками.
Humble Bundle — игры, подборки и наборы со скидками.
При открытии демы в самом мейкере, выдаёт ошибку - "Ошибка при загрузке файла героев. " . Что мне делать?
Путаницы с версиями не могло быть по нескольким причинам:
1) У меня есть проект с переводом, который я обновляю. Он основывается на англ. DLL и с прошлыми русификаторами никак не связан. Если англ. DLL обновляется, появляются непереведенные строчки, старые ошибки вылезти не могут.
2) Все стимовские русификаторы я загружал в одно и то же место, с тем же именем файла и доступ к последней версии всегда только по одной и той же ссылке.
Есть только 2 версии русификатора: для версии до Steam и для Steam.
Вот их скорей всего как-то попутали.
Определяются они так: правой кнопкой по DLL — Свойства — Подробно — Версия:
1.0.1.2 (не для Steam)
1.0.3.0 (для Steam)
Так или иначе, пост заставил обратить внимание на то что языковая DLL в Steam обновилась и я обновил русификатор:
RPGVXAceRUS-Steam.zip
Dropbox — бесплатное хранилище файлов с прямыми ссылками.
Humble Bundle — игры, подборки и наборы со скидками.
Евент затемняется общим потемнением экрана. Это точно. Эффекты же всегда выше, значит они тоже затемняют. Если эффект делался в "магии", то там можно настроить дополнительно как воздействует на цель.
Хм. информация к размышлению! Наконец-то нашел еще одну фишку в RPG Maker созданную человеком, как бы из того, что для этого не предусмотрено.
Идея классная. То есть Вы хотите сказать, что если сделать эффект магии в Animation, то он, по идее, должен иметь приоритет над Картинкой и Эффектом экрана?!
Не, не прошло. Вся фишка в том, что в animation тоже используется лишь три типа разницы цвета, те же, что и в events!
То есть: нормальное, замещение, дополнение.
Те же настройки, относительно цвета окружения, есть и в events, но экран все затемняет.
Блин. в RPG Maker на PSOne была такая фишка как: не затемнять event! Неужели было так тяжело оставить.
Люди считают важным написать, что они не будут во что-то играть. А зачем писать, если можно просто не играть?
Отлично. Спасибо огромное. Помог.
При открытии демы в самом мейкере, выдаёт ошибку - "Ошибка при загрузке файла героев. " . Что мне делать?
Евент затемняется общим потемнением экрана. Это точно. Эффекты же всегда выше, значит они тоже затемняют. Если эффект делался в "магии", то там можно настроить дополнительно как воздействует на цель.
Читайте также: