Какое сокращение используют для названия компьютерного устройства
Компьютерная техника — комплексное понятие, описывающее весь спектр производимых компьютерных систем, от небольшого наладонника до сверхмощного суперкомпьютера. В последнее время часто этим понятием обобщают также периферийное и офисное оборудование, а иногда даже комплектующие для различных типов компьютеров, описываемые иначе, как аппаратное обеспечение. Тем не менее, чаще всего, говоря о компьютерной технике, подразумевают сами компьютеры или отдельно стоящее оборудование, которое работает совместно с компьютерами и обеспечивает некоторую дополнительную функциональность (печать или сканирование документов, доступ к Сети, защиту от сбоев питания и т.п.).
Понятие компьютерной техники вбирает в себя не только аппаратное, но также и программное обеспечение, устанавливаемое на данного типа устройствах и обеспечивающее поддержку выполнения их базовых функций. Практически, сами устройства и работающие на них программы рассматриваются в рамках него, как составляющие единого аппаратно-программного комплекса.
Аппаратно-программный комплекс — технические и программные средства, позволяющие автоматизировать выполнение комплекса задач и обеспечивающие функционирование электронных информационных ресурсов и информационных систем.
Примеры использования LAN
LAN ограничивается объединением компьютеров в общую сеть в школах, больницах, зданиях. Изначально были распространены проводные типы локальной сети. Сейчас всё более популярны беспроводные сети.
См. также
Wikimedia Foundation . 2010 .
Все редкие аббревиатуры для классификации сетей
LPWAN — глобальная сеть малого энергопотребления или «энергоэффективная глобальная сеть» ( L ow- P ower W ide- A rea N etwork).
IAN — сеть без привязки к физическому местоположению, «интернетофицированная сеть» или «облачная сеть» ( I nternet A rea N etwork).
NAN — близко транслируемая сеть или «сеть близкого размещения» ( N ear A rea N etwork), частный вариант LAN (например, при раздаче Wi-Fi с телефона).
PAN — персональная сеть ( P ersonal A rea N etwork), тоже частный пример LAN , когда в сеть объединены устройства одного пользователя.
💡 Есть одна интересная с точки зрения ИТ аббревиатура для классификации вычислительных сетей. Её можно было бы отнести к футуристической и даже кибернетической технологии. Но она уже активно используется в медицинских целях.
BAN ( WBAN, MBAN или BSN ) — ограниченная телом конкретного человека сеть. Она определяется:
- обычной проводной связью ( BAN , B ody A rea N etwork),
- беспроводной ( WBAN , W ireless B ody A rea N etwork),
- медицинскими приборами ( MBAN , M edical B ody A rea N etwork)
- или имплантированными сенсорами ( BSN , B ody S ensor N etwork).
▶ Пример BAN-импланта — ногтевой смарт-чип за 150 рублей .
NFC — известная аббревиатура по технологии протокола сопряжения двух устройств (смартфона и терминала оплаты, например) является также примером вычислительной сети «близкого поля действия» ( N ear- F ield- C ommunication).
У сети NFC ограниченная скорость (до 424 кбит/с) и расстояние для действующего соединения (до 4 см).
Nano Network (NanoScale Network) — «наносеть» или наноразмерная сеть для соединения между собой машин размером в несколько сот нанометров, но не более нескольких микрометров. Применяется в биомедицине, военных и промышленных технологиях [определяется стандартом IEEE P1906.1 ].
Вы читаете информационный блок компании ZEL-Услуги, которая оказывает ИТ-услуги для бизнесменов и предпринимателей в Москве и регионах России более 13 лет.
Вы читаете информационный блок компании ZEL-Услуги, которая оказывает ИТ-услуги для бизнесменов и предпринимателей в Москве и регионах России более 13 лет.
Напишите в комментарии, если мы не упомянули аббревиатуру сети, которая вас интересует или не удалось найти простое и понятное описание.
Компьютерный сленг — разновидность сленга, используемого как профессиональной группой IT-специалистов, так и другими пользователями компьютеров.
Бурный рост со второй половины XX века компьютерных технологий, и, в частности, массовое внедрение в середине 1980-х годов в обиход обычного человека персональных компьютеров и компьютерных устройств, внесли в русский язык громадное количество специальных слов и выражений, богатую разветвлённую терминологию. Позже, благодаря началу издания в 1988 году журнала «PC World» (первое время на 100% переводного), ставшего очень популярным, произошёл «обвал»: англоязычные термины и аббревиатуры, зачастую в английском же написании, заполнили страницы журналов и засорили речь специалистов[1]. К примеру — сетевая карта, микропроцессор, операционная система, форматирование, инсталляция, винчестер, пикселы, диалоговое окно, дисплей и другие. Многие из этих терминов — англицизмы, но есть и слова из других европейских языков. Вместе с новой техникой в мир человека внедрились также компьютерные игры, где тоже присутствуют определённые индивидуальные обозначения вещей, такие как квест, RPG,
Как и в профессиональном языке компьютерщиков, в жаргоне много английских заимствований. Часто это заимствования из английского компьютерного жаргона. Примером служат слова «геймер» — от английского жаргонизма gamer, где геймером называют профессионального игрока в компьютерные игры или «думер» — от doomer — это поклонник игры [2]
Один из распространённых способов, присущий всем жаргонизмам, стоящим рядом с определенной терминологией, — это трансформация какого-нибудь термина, как правило, большого по объёму или трудно произносимого.[3]
Сюда можно отнести:
сокращение (компьютер — комп, винчестер — винт, макинтош — мак);
универбация (материнская плата — мать (мамка, материнка, мама, матка), струйный принтер — струйник, клавиатура — клава).
«Отцами» этих слов могут выступать и профессиональные термины английского происхождения, которые уже имеют эквивалент в русском языке: хард драйв, хард диск, хард, тяжелый драйв — hard drive (жёсткий диск, винчестер), коннектиться или джоиниться — to connect и to join (присоединяться), апгрейдить — to upgrade (усовершенствовать), программер — programmer (программист), юзер — user (пользователь), кликать или щёлкать — to click). Грамматическое освоение русским языком некоторых заимствований сопровождается их словообразовательной русификацией.[4] Zip (программа архивации) — зиповать, зазипованный, зиповский; user (в переводе «пользователь») — юзер, юзерский (и вторично преобразованное из слов «юзер» и «зверь» уничижительное понятие «юзверь»).
Интересно, что здесь есть и обратное явление. Появляется синонимичный термину жаргонизм, образованный от слова, уже давно закрепившегося в русском языке: «форточки» — фамильярное название операционной системы Microsoft Windows (дословно — «Окна»).[5]
Некоторые слова приходят из жаргонов других профессиональных групп, к примеру, автомобилистов: чайник — начинающий пользователь, движок — ядро, «двигатель» программы. Второе значение термина движок это ещё и семантически эквивалентно английскому аналогу engine — двигатель). Иногда и сам компьютер называют машиной. Слово «глюк» и словообразовательный ряд от него, широко употребляющиеся в компьютерном жаргоне, получают здесь значение «непредвиденных ошибок в программе или некорректной работы оборудования». Например: «У меня принтер глючит».[2]
Ещё один способ — метафоризация — широко используется почти во всех жаргонных системах. С его помощью были организованы такие слова, как: блин, болванка, матрица — компакт-диск, селёдка — пластиковая упаковка от записываемых дисков (обычно на 10-100 дисков), по аналогии с советской консервной банкой для сельди, крыса, животное, пацюк (укр.) — манипулятор мышь, реаниматор — специалист или набор специальных программ по «вызову из комы» компьютера, программное обеспечение которого серьёзно повреждено и который не в состоянии нормально функционировать. Также существуют глагольные метафоры: тормозить — крайне медленная работа программы или компьютера, сносить, убивать — удалять информацию с диска, резать — записывать информацию на оптический диск (в этом случае резак — записывающее устройство). Есть ряд синонимов, связанных с процессом нарушения нормальной работой компьютера, когда он не реагирует ни на какие команды, кроме кнопки афоризм на семь бед один reset). В таком случае о компьютере говорят, что он повис, завис, встал, упал. Слово «упал» также относят к ОС (Операционной системе) или другому важному ПО (Программному обеспечению), в случае сбоя нормальной работы программы, вследствие чего необходимо её переустанавливать, либо в случае нарушения работы канала связи. Хотя слово «зависание» (произошло зависание, в случае зависания) сейчас уже можно исключить из жаргонизмов — оно официально употребляется как термин. Это не единственный пример наличия синонимов в лексике жаргона.
В компьютерном сленге присутствуют слова, не имеющие семантической мотивировки. Они находятся в отношении частичной омонимии с некоторыми общенародными словами: лазарь — лазерный принтер; вакса — операционная система пентюх, пень — микропроцессор квак, квака — игра.
Откуда пошло выражение «О.К.»?
Существует множество версий происхождения слова «Окей».
Самой правдоподобной считается версия, что так журналисты газеты The Boston Morning Post сократили выражение «oll korrect», но написали его с грамматическими ошибками (на самом деле пишется «all correct»). В переводе на русский выражение означает «всё правильно». Но вот кто первым допустил эту ошибку?
По другой версии, «автором» О.К. стал президент США Эндрю Джексон, который писал на документах своё одобрение «all correct» как слышал или, сокращённо, O.K.
Есть и третья версия, согласно которой в конце 1830-х годов в кругах образованной молодёжи США стало модно специально писать с орфографическими ошибками, сокращать слова и использовать их в качестве сленга при разговоре друг с другом. Именно при таких обстоятельствах зародилось выражение О.К., которое потом в шутку напечатали в газете The Boston Morning Post.
По ещё одной версии, президент США Мартин Ван Бюрен выбрал себе псевдоним Old Kinderhook (Старый Киндерхук), поскольку был рождён в городе Киндерхук, штат Нью-Йорк. В своей рекламной компании 1840 года политик использовал слоган «Old Kinderhook is O.K.».
Существуют также менее распространённые, так называемые «фольклорные» версии происхождения O.K.
Например, иногда говорят, что это выражение возникло во время войны, когда в ежедневном рапорте о потерях писали «0 killed» («ноль убитых»), что для краткости стали произносить «O K» («Оу Кей»).
Также существует мнение, что возникновение аббревиатуры связано с появлением контейнерных морских перевозок. В обязанности портового грузчика входила маркировка контейнеров «всё в сохранности» (All Keep), ошибочно сокращённая до OK.
Какие ещё сокращения есть?
:-) — улыбка, краткое изображение улыбающегося человека во время текстового общения. См.: смайл, смайлик.
![выражение] — отрицание фразы, соответственно выражениям !(expession) в некоторых языках программирования. Например: «!волнует» — «не волнует». Можно использовать во фразах: ЯТ!П — Я такое не пью.
10x — (англ. Thanks) спасибо
2 — (англ. to — к, до, в) указание направления, обращение (например: 2 имя)
2.71 — замена буквы «e» (применяется для эвфемизации матерных выражений)
2U — (англ. To you) Для Вас
3.14 — замена слога «пи» (иногда применяется для эвфемизации матерных выражений)
4 — (англ. for — для) например, «4U» — (англ. for you) «для тебя».
4YI — к вашему сведению. См.: FYI.
AFAIK — (англ. as far as I know) насколько я знаю
AFAIR — (англ. as far as I remember) насколько я помню
AFK — (англ. away from keyboard) отошёл (имеется ввиду, что пользователь в данный момент не у компьютера)
ASAP (англ. as soon as possible) как можно быстрее
BB — (англ. Bye-bye) до свидания!
BBS — (англ. be back soon) скоро вернусь
Bgg — Bu-ga-ga — сокращение от Бу-га-га, что значит сильный смех
Black magic — работающий программный код неясного устройства
BRB — (англ. be right back) скоро вернусь (вернусь через минуту)
BTW — (англ. by the way) кстати (между прочим)
CU l8r — (англ. see you later) увидимся позже
cya — (англ. see you around, американский сленг: see ya) увидимся
англ. frequently asked questions) часто задаваемые вопросы (подразумевается список «вопрос—ответ»), аналог (в русском языке) — «ЧАВО» (частые вопросы)
FYI — (англ. for your information) к вашему сведению
FTW — (англ. for the win) для победы, за победу
(англ. good game) благодарность за хорошую игру, чаще от проигравшего выигравшему
Также употребляется при выходе из игры, в контексте — thx for gg
GGG — смех (гы гы гы)
GL — (англ. good luck) удачи!
Gratz, gz — (англ. Congratulations) Поздравляю! (Поздравление с чем-либо)
HF — (англ. have fun) веселой игры. Часто употребляется вместе с GL (GL&HF!).
IIRC — (англ. if I remember correctly) если мне не изменяет память
IMHO — (англ. in my humble opinion) по моему скромному мнению (ИМХО)
IMO — (англ. in my opinion) по моему мнению
KISS — (англ. keep it simple, stupid) «сделай проще, глупый» (принцип программирования: «не усложняй»). Также термин официально встречается в экзаменах
LMAO — (англ. laughing my ass off) дико смеяться
LOL — (англ. laughing out loud, lots of laughing) — громко смеюсь
N1 — (англ. nice one) хороший или (англ. number one) номер один (лучший)
NP — (в ответ на благодарность) англ. No problem Нет проблем
NSFW — англ. Not safe for work Небезопасно для работы
OMG — (англ. oh, my God) «о, Господи» — выражает удивление, раздражение.
OMFG — (англ. oh, my fucking God) то же что «OMG», только матерное
O RLY? — (англ. oh really?) «неужели?» (как правило, ответом служит «YA RLY», а за этим уже следует «NO WAI»)
pls, plz — (англ. please) — сокращение от пожалуйста, получившее широкое распространение сначала в чатах, а затем и вне их
ROTF — (англ. rolling on the floor) катаюсь по полу (поначалу употреблялось наравне с ROTFL)
ROTFL, ROFL — (англ. rolling on the floor laughing) катаюсь по полу от смеха
ROTFLMAO, ROFLMAO — (англ. rolling on the floor laughing my ass off) катаюсь по полу от смеха, аж жопу надорвал
ROTFLMAOSTC - см. выше + scaring the cat, «пугая кота/кошку»
англ. read the following (fucking, fine) manual) читай прилагающееся (долбаное, хорошее) руководство; иными словами, не задавай вопросы, ответы на которые уже есть в англ. Read Tutorial, Follow Manual» — «прочти инструкцию, следуй руководству»
STFU — (англ. shut the fuck up) грубое «заткнись»
STFW — (англ. search the fucking Web) поищи информацию в сети (более точный перевод — «поищи в чёртовом вебе»)
Thnx!, иногда tnx, thx (THX),10x — (англ. thanks) спасибо
ttyl — (англ. talk to you later) поговорим попозже, в другой раз
•UPD — сокращение от UPDate — добавление, обновление к теме, посту.
Voodoo programming — программирование без чёткого понимания языка или основ программирования; в результате программа обычно не работает, либо работает, но автор не может объяснить как
W8 — (англ. Wait) Подожди
(англ. Welcome Back) рад, что ты вернулся
(англ. Write Back) ответь(те)
WBR — (англ. With Best Regards) С наилучшими пожеланиями
WTF — (англ. What The Fuck) WTF означает «что за. »
англ. What You See Is What You Get) «что видишь, то и получишь», произносится как «ви-зи-виг» — визуальные средства редактирования
ZOMG (англ. Z oh, my God ) — ошибочное написание аббревиатуры фразы англ. Oh My God, «Боже мой!». Так как буква латиницы «Z» расположена рядом с кнопкой Shift, можно ошибиться, написав вместо «OMG» — «ZOMG». Латинский оригинал часто употребляется в форме «ZOMG. 11!1!», где кроме Z в начале показная небрежность пишущего подчёркивается единицами в ряду восклицательных знаков. Часто употребляется в irc-сетях и в
Примеры использования WAN
WAN охватывает сети целой страны или множества государств без географических ограничений. Глобальные сети обычно включают в себя арендованную инфраструктуру телекоммуникационных каналов.
💡 Считается, что интернет — это частный пример WAN [ ISBN 0-7821-4406-3 ] .
Нет никаких ограничений и на способы соединения/объединения сете в WAN . Это могут быть телефонные линии, радиопередача, оптоволокно — всё, что угодно. Главное условие существования широкой зоны охвата сетей заключается в возможности передавать данные двусторонне (туда и обратно).
Встречаются следующие аббревиатуры для LAN:
HAN — домашняя сеть ( H ome A rea N etwork).
SAN — сеть хранения данных ( S torage A rea N etwork).
WLAN — беспроводная локальная сеть ( W ireless L ocal A rea Network).
Локальные сети могут быть закрытыми или открытыми для соединения с другими локальными сетями. Для этого используются выделенные линии, инструменты виртуализации или интернет . С расширением охвата они классифицируются уже как MAN или WAN .
Примеры использования MAN
Городские вычислительные сети MAN соединяют локальные сети в городах. Это могут быть посёлки, столичные агломерации, инновационные поселения или промышленные кластеры.
Например, инфраструктура кабельного телевидения во многих городах рано или поздно эволюционирует до цифрового обмена данными. Тем самым образуется городская вычислительная сеть с разными операторами и поставщиками связи.
Такие сети существуют обычно в пределах от 5 до 50 км. Цифры основаны на практическом опыте, каких-то ограничений или строгих правил никто не придерживается.
Когда MAN относится лишь к отдельному предприятию, студенческому городку, либо обслуживается одним оператором, то её именуют по-другому:
CAN — корпоративная сеть ( C orporate A rea N etwork или, как в США, C ampus A rea N etwork).
Последние годы широко распространена ещё одна аббревиатура:
MWN — муниципальная/городская беспроводная сеть ( M unicipal W ireless N etwork).
Самая известная вычислительная сеть MWN есть и в России. Работает она в Москве с 2014-го года и бесплатна для всех желающих. Это технически сложная беспроводная сеть Московского Метрополитена ( страница на официальном сайте).
Неофициальная переписка
BYOB / BYO — Bring Your Own Booze, Bring Your Own Bottle («Приносите выпивку с собой». Так указывают в приглашении на вечеринку в том случае, если хозяин предоставляет только закуски, но ожидает, что гости придут со своим алкоголем.)
IOU — I Owe You («я твой должник»)
THX — Thanks («спасибо»)
PLS — Please («пожалуйста»)
OMG — Oh My God, Oh My Goodness или Oh My Gosh, в общем, «О господи!»
AFAIK — As Far As I Know («насколько мне известно»)
F2F / FTF — Face To Face («лицом к лицу»)
NP — No Problem («не проблема»)
ATM — At The Moment («в данный момент»). За пределами интернета – банкомат (automatic teller machine).
Полезное
Важный нюанс
Все аббревиатуры в английском языке читаются по буквам (LED = «эл-и-ди»). Исключения есть (ASAP), но они допускают и побуквенное прочтение.
Увы, аббревиатуры не проходят в школах, но это очень важная часть живого языка, и если вы не знакомы с сокращениями, общаться с носителями вам будет непросто. Аббревиатур в английском больше, чем в русском — куда больше, чем мы смогли вместить в этот текст. К тому же язык постоянно меняется, так что нельзя взять и выучить сокращения или сленг раз и навсегда. Будут появляться новые, за этим нужно следить: смотреть свежие сериалы в оригинале, общаться с носителями, окружить себя современной англоязычной средой.
Если вам нужна такая среда — записывайтесь на бесплатное вводное занятие в онлайн-школу Skyeng. Мы помогаем не просто усвоить правила, а заговорить на современном английском языке. Среди наших учителей есть те, кто ориентируется и в деловой, и в неформальной лексике, мы подготовили к собеседованию и отправили работать и учиться за границу многих наших учеников. Определяйте свой уровень, ставьте цели, разрабатывайте программу и начинайте осваивать современный английский!
Все занятия проходят онлайн, на удобной многофункциональной платформе и в приложениях. Погружайтесь в языковую среду!
И не забудьте использовать промо-код HABRA: это 2 занятия в подарок для новых учеников при первой оплате.
Официальные сокращения
Фразы и обороты, которые очень часто употребляются в переписке, обычно сокращают до нескольких букв – причем многие используют аббревиатуры даже в относительно формальной корреспонденции. Вот самые распространенные сокращения.
LET — Leaving Early Today. Это означает «Сегодня уйду пораньше». Сокращение информирует коллег о том, что вечером вас не будет в офисе, пусть даже и не ищут.
Can’t help clean up after the presentation — LET значит «Не смогу помочь с уборкой после презентации — ухожу пораньше».
FYI — For Your Information, «к вашему сведению». Пример: FYI: Next month, IT support will be upgrading everyone to Office 2016 — «К вашему сведению, в следушем месяце айтишники проапгрейдят Office до версии 2016 года».
PRB — Please Reply By. То есть «Пожалуйста, ответьте к определенному сроку». Эту приписку часто можно видеть в письмах, где обсуждаются какие-то горячие вопросы или мероприятия, привязанные к конкретной дате.
Пример: I need to know who can help out at the charity event this weekend. PRB Thursday 8/24 — «Мне нужно знать, кто может помочь с благотворительным мероприятием на этих выходных. Пожалуйста, ответьте до четверга, 24 августа».
WFH — Working From Home. Это означает «Сегодня работаю из дома». Например,
WFH today. Our meeting in room 24B will take place on Wednesday instead — «Сегодня работаю из дома. Наша встреча в офисе 24В переносится на среду».
Y/N — Yes or No? То есть «Да или нет?». Так отправитель дает понять, что не нуждается в дополнительных объяснениях и ждет простого ответа.
Is the new internet restriction affecting your work? Y/N — «Повлияли ли новые ограничения на использование интернета на вашу работу? Ответьте да или нет».
OOO — Out Of Office, «Меня нет в офисе».
I am OOO until Friday, August 25. Please direct all questions to Mark Simmons. — «Меня не будет в офисе до пятницы, 25 августа. Все вопросы — к Марку Симмонсу».
LMK — Let Me Know, «Дай мне знать». Обычно ставится в конце письма и приглашает получателя поделиться своим мнением по описанному делу или поддерживать вас в курсе событий. LMK if you will be at the meeting tomorrow значит «Дай мне знать, если придешь на собрание завтра».
IMHO — In My Humble Opinion, «по моему скромному мнению, как мне кажется». Вежливый способ выразить свою точку зрения, не претендуя на экспертность. Например, IMHO, Den’s calculations are wrong — «По-моему, расчеты Дэна ошибочны».
BTW — By The Way, «между прочим, кстати». Ловкий переход от одной темы к другой или стандартное начало для письма вдогонку, когда вы уже отправили послание и вдруг вспомнили, что забыли обсудить какой-то важный момент.
BTW, I forgot to mention that anyone who’s willing to help with this will get lunch on me. — «Кстати, я забыл упомянуть, что угощаю ланчем всех, кто поможет мне с этим делом».
IDK — I Don't Know, «Я не знаю». Относительно неформальная аббревиатура, чаще всего используется в переписке в мессенджерах.
FWIW — For What It's Worth, «как бы там ни было». Еще один вежливый способ высказать свое мнение и не выглядеть всезнайкой или показать, что вы не намерены вступать в спор. Например, FWIW he did a great job — «Как бы там ни было, он проделал отличную работу».
TYT — Take Your Time. «Не торопитесь». Используйте, когда ждете фидбека, но не срочно. К примеру, Tell me what you think about this idea. TYT — «Скажи, как тебе эта идея. Не торопись».
Чатики и мессенджеры
BRB — Be Right Back («сейчас вернусь», «отлучусь ненадолго»). Полезное сокращение, если вам нужно на минутку отойти от компьютера, а вы с кем-то общаетесь в чате.
B2W — Back To Work («вернулся к работе»)
BBL – Be Back Later («вернусь позже»)
TTYL — Talk To You Later («поговорим потом»)
BFF — Best Friend Forever («лучший друг»)
EOD — End Of Debate («конец дискуссии», «хватит спорить»).
HAND — Have A Nice Day («хорошего дня»)
LMAO — Laughing My Ass Out (буквально «задницу себе отсмеял», в России в подобных ситуациях говорят «смеюсь до коликов», в приличном варианте перевода)
LOL — Laughing Out Loud («хохочу во все горло», тот же смысл, что и у предыдущего сокращения, но гораздо приличнее)
TBH — To Be Honest («честно говоря»)
NVM — Never Mind («проехали, неважно, не бери в голову»)
Буквы и цифры
Названия некоторых букв в английском звучат как часто употребляемые слова, и этим пользуются.
C — to see («видеть»)
U — you («ты»)
Y — why («почему»)
K — оk («хорошо»)
R — are, спряжение глагола to be
Это же касается и цифр: некоторые числительные созвучны совсем другим словам.
2 — to (предлог «в», «на») или too («тоже» или «слишком»)
4 — for, для
8 — ate, глагол «есть» в Past Simple
Иногда цифрами заменяют целые куски отдельных слов.
К примеру,
GR8 означает Great, то есть «великолепно»,
2day — today («сегодня»),
L8R — later, то есть «позже».
Таким образом, абракадабра вроде GR8 CUL8R обретает смысл — эта шифровка означает всего лишь «Отлично, увидимся позже».
Смотреть что такое "Компьютерное оборудование" в других словарях:
сварочное оборудование для соединения полиэтиленовых труб и деталей с высокой степенью автоматизации — Сварочный аппарат (машина), имеющий компьютерную программу основных параметров сварки, компьютерный контроль за их соблюдением в ходе технологического процесса, компьютерное управление процессом сварки и последовательностью этапов… … Справочник технического переводчика
Бангладеш — Народная Республика Бангладеш, гос во в Юж. Азии. Бенгальцы составляют ок. 98% населения страны, что и отражено в ее названии Бангладеш страна бенгальцев (на языке бенгали bangla бенгальская , des страна ). См. также Западная Бенгалия.… … Географическая энциклопедия
КО — команда обеззараживания ГО Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. КО компьютерный отдел комп. КО контрольный ориентир Словарь: С. Фадеев. Сл … Словарь сокращений и аббревиатур
Oracle — Запрос «Oracle» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Oracle Corporation … Википедия
инженерные системы центра обработки данных — [Интент] Инженерные системы — наиболее дорогостоящая составляющая ЦОД, но именно благодаря ей удается обеспечить надлежащее функционирование размещаемого оборудования. При строительстве центра обработки данных (ЦОД) приходится учитывать… … Справочник технического переводчика
Home Sapiens — Home Sapiens интеллектуальная программная система управления умным домом, разработанная российской компанией «Хоум Сапиенс» и нацеленная на универсальность применения и на потребителей со средним и высоким достатком. Название Home Sapiens… … Википедия
Омск — У этого термина существуют и другие значения, см. Омск (значения). Город Омск Флаг Герб … Википедия
Крепостнов, Валерий Васильевич — первый заместитель председателя правительства Кировской области 19.02.2007 15.01.2009 Губернатор: Николай Иванович Шаклеин … Википедия
ВСТРОЕННАЯ СИСТЕМА — (embedded system) специализированный компьютер (см. КОМПЬЮТЕР), встроенный в устройство, которым он управляет. Встроенные компьютерные системы отличаются малыми размерами и энергопотреблением, его центральный процессор и другие интегральные схемы … Энциклопедический словарь
Кулхацкер — Компьютерный сленг разновидность сленга, используемого как профессиональной группой IT специалистов, так и другими пользователями компьютеров. История Появление терминов Бурный рост со второй половины XX века компьютерных технологий, и, в… … Википедия
Порой владелец ноутбука – нынешний или будущий – воспринимает свой переносной компьютер как крайне загадочное устройство. А многочисленные термины и аббревиатуры, которыми сыпят продавцы или более продвинутые владельцы ноутбуков только усугубляют недоумение. На самом же деле все просто! Достаточно прочитать наш небольшой словарь, и в вашем компьютере для вас не останется темных мест.
Технология беспроводной связи. Позволяет подключить к ноутбуку внешние устройства. Скорость передачи данных при этом может в секунду, а дальность – от 10 до 100 метров в зависимости от версии, причем устройствам не обязательно находиться в зоне прямой видимости.
новый формат оптических дисков, позволяющий хранить данных и записывать информацию со скоростью, минимум, в три раза превышающей скорость записи на DVD. На рынке уже появились устройства, поддерживающие данный формат. Недавно был выпущен первый ноутбук, оснащенный приводом – Sony VAIO .
Другие обозначения i.Link или Обозначение разъема для подключения внешних устройств. Характеризуется высокой пропускной способностью
Аббревиатура от Front Side главная системная шина. Частота шины определяет, с какой скоростью идет обмен данными между процессором и другими системными устройствами, в первую очередь с оперативной памятью. Чем выше частота, тем лучше производительность системы в целом.
Sony VAIO – первый ноутбук,
поддерживающий формат Blu-Ray
Аббревиатура от Infrared Data Association – названия организации, которая разрабатывает и внедряет стандарты беспроводной связи. В настоящее время термин IrDA чаще всего обозначает инфракрасную связь. Наличие порта IrDA дает возможность беспроводного подключения внешних устройств со скоростью передачи данных В отличие от Bluetooth, для соединения по ИК необходимо, чтобы устройства находились не и в прямой видимости.
Аббревиатура от Network – локальная сеть. – устройство, позволяющее подключить компьютер к локальной сети.
Аббревиатура от Liquid Crystal Display – жидкокристаллический дисплей.
Аббревиатура от Personal Computer Memory Card International Association – Международная ассоциация по картам памяти для персонального компьютера. Сейчас аббревиатура PCMCIA служит для обозначения стандарта шины и разъема для подключения внешних устройств к ноутбуку. Также употребляется название
Адаптер FireWire в формате PC Card
Аббревиатура от Random Access Memory – память со случайным доступом. Оперативная память или оперативное запоминающее устройство (ОЗУ). В ноутбуках используется два типа памяти DIMM SDRAM и DIMM DDR, DDR II. В характеристиках памяти первого типа обычно указывается только объем. Во втором типе в характеристиках необходимо указывать, помимо объема, частоту шины, помноженную на два (поскольку одновременно передается два пакета данных), а также пропускную способность памяти, выраженную в мегабит в секунду. Например,
Планшетный ноутбук или трансформер. Отличительной особенностью является сенсорный дисплей, позволяющий обойтись без клавиатуры и мыши, и поддерживающий рукописный ввод. Экран может при этом поворачиваться
Дисплей на тонкопленочных транзисторах (Thin Film Transistor)., в котором используется активная матрица, т.е. каждой точкой изображения управляет свой электронный переключатель. Это делает изображение более ярким и контрастным и увеличивает угол обзора.
Так выглядит тачпад ноутбука Acer
Сенсорная панель, обычно располагаемая под клавиатурой ноутбука. Заменяет мышь в портативных компьютерах.
Миниджойстик, обычно, располагаемый на клавиатуре ноутбука. Заменяет мышь в портативных компьютерах.
Аббревиатура от Universal Serial Bus – универсальная серийная шина. Позволяет подключить к ноутбуку внешние устройства. На сегодняшний день существует два протокола передачи данных: 2.0. Первый позволяет передавать данные с минимальной второй –
Устройство управления курсором типа TrackPoint заменяет
привычную для настольных компьютеров мышь
Так обозначают стандарт передачи данных через модем. Скорость передачи данных по модему через коммутируемую телефонную сеть
Аббревиатура от Wireless Fidelity. Беспроводная технология передачи данных на расстоянии и на скорости Если ваш ноутбук построен на базе Intel Centrino, он поддерживает технологию В противном случае для подключения потребуется На сегодняшний день существует три стандарта Подробнее о читайте здесь.
Устройство, реализующее интерфейс между двумя разными электронными устройствами. Могут быть как внешними, так и встроенными. Благодаря адаптерам ваш ноутбук обретает новые возможности, а работать с ним становится удобнее. Например, позволяет подключить к нему периферийные устройства с помощью беспроводной связи, а автомобильный адаптер позволяет заряжать батарею ноутбука от сети питания автомобиля.
Устройство для накопления энергии в вашем ноутбуке. Наиболее распространены два типа аккумулятора: и (NiMH). Первый более энергоемкий и дешевый, второй считается более долговечным и менее подверженным влиянию внешних факторов, например, холоду.
Чем больше емкость аккумулятора, тем больше часов способен проработать ноутбук без подзарядки. В характеристиках ноутбука может быть указана как емкость аккумулятора, которая измеряется в (мA/ч), так и время работы ноутбука от аккумулятора.
От емкости аккумулятора зависит, насколько долго
проработает ваш ноутбук
Наличие замка в ноутбуке, позволяющего предотвратить его кражу. Наиболее распространены замки фирмы Kensington.
Один из параметров, на которых основывается классификация ноутбуков. Различают ультракомпактные модели, бизнес, мультимедийные и дескноуты – замена настольных компьютеров.
Глубина цвета
Количество оттенков, соответствующих каждому пикселю изображения. Цвет каждого пиксела кодируется определенным числом элементарных единиц информации, которые называются бит. Чем больше бит, тем большее количество цветов в изображении. Если глубина цвета то изображение может содержать цветов и оттенков.
Комплекс средств, обеспечивающих взаимодействие программ или устройств в компьютере.
Блок высокоскоростной памяти, который используется для обмена данными между процессором и оперативной памятью. Копирование данных в кэш позволяет увеличить производительность компьютера. бывает трех L2 первого непосредственно на ядре процессора и обладает невеликим объемом, но большой скоростью. второго низкую скорость, но больший объем. третьего наибольшим объемом и скоростью. В процессорах ноутбуках, как правило, используется L1 причем, чем больше объем последней, тем быстрее будет работать ваш компьютер.
Накопитель может быть внешним, в данном случае у
Acer это оптический привод
Любое устройство для хранения информации. Например, оптический накопитель – это CD или DVD диск, а магнитный – жесткий диск (или винчестер), на котором хранится вся информация в вашем ноутбуке.
Платформа ноутбука
Корпус с системной платой, дисплеем и иногда графическим контроллером.
Или CPU – аббревиатура от Central Processing Unit. Основной компонент системы, «сердце» вашего ноутбука. Он выполняет арифметические и логические операции, управляет вычислительным процессом и координирует работу всех устройств компьютера. Процессоры для ноутбука называются мобильными. Иногда в названии процессора для ноутбука присутствует буква M, например, Pentium М, которая обозначает, что процессор создан для мобильных устройств и с использованием технологий, уменьшающих энергопотребление.
Размер рабочей области экрана по длине и ширине, измеряемый в пикселях. Чем более высокое разрешение имеет компьютер, тем более качественное изображение он способен выводить на экран.
Так выглядит ноутбук в разобранном виде
Тактовая частота процессора
Максимальное количество операций, которое может выполнить процессор за одну секунду/такт. Чем выше тактовая частота, тем быстрее работает компьютер. Указывается в мегагерцах или гигагерцах.
Формат экрана
Соотношение сторон экрана. Наиболее распространены 16:10. Последний, идеально подходит для просмотра фильмов на экране вашего ноутбука.
Географическая зона, покрываемая LAN , невелика. Охват MAN гораздо шире, но ограничен территориально (городской агломерацией, например). WAN покрывает больше всех. Эти аббревиатуры всем известны.
Расшифровка вычислительных сетей с сортировкой по охвату:
- LAN — локальная ( L ocal A rea N etwork, «сеть локальной зоны»).
- MAN — городская ( M etropolitan A rea N etwork, «сеть метрополии»).
- WAN — глобальная ( W ide A rea N etwork, «сеть широкого охвата»).
Но что такое MAN, HAN, SAN, WLAN, CAN, MWN, LPWAN, PAN, BAN, IAN, NAN, BSN и другие редкие условные/сокращённые обозначения для вычислительных сетей? Что они значат?
Мы расшифровали их все. Но обо всём по порядку.
Какие ещё редкие аббревиатуры встречаются в отношении сетей?
Их не так много, как кажется. Все они известны и применяются в реальной жизни.
Виды компьютерной техники
-
(суперкомпьютеры, мейнфреймы, кластеры, серверы, рабочие станции, персональные компьютеры, ноутбуки, КПК и т.п.);
- Компьютерная периферия (терминалы, принтеры, сканеры, плоттеры, источники бесперебойного питания);
- Сетевое оборудование (маршрутизаторы, коммутаторы, модемы и прочее).
Читайте также: