Sfp в музыке это
На этом уроке мы поговорим об еще одном средстве передачи эмоций – динамике (громкости) музыки.
Мы уже говорили, что музыкальная речь очень похожа на речь в нашем традиционном понимании. И одним из способов выражения своих эмоций (кроме темпа воспроизведения слов) является ещё один, не менее сильный – это громкость, с которой мы произносим слова. Нежные, ласковые слова произносятся тихо, команды, возмущение, угроза и призывы — громко. Как и человеческий голос, музыка тоже может и «кричать», и «шептать».
Как вы думаете, что объединяет взрывчатку под названием «динамит», спортивную команду «Динамо» и магнитофонные «динамики»? Все они происходят из одного слова — δύναμις [динамис], в переводе с греческого «сила». Вот и слово «динамика» происходит отсюда. Оттенки звука (или, по-французски, нюансы) называются динамическими оттенками, а сила музыкального звука называется динамикой.
Наиболее распространенные динамические нюансы, от самого тихого до самого громкого, перечислены ниже:
- pp – Pianissimo – пианиссимо — очень тихо
- p — Piano — пиано — тихо
- mp — Mezzo piano — меццо-пиано — в меру тихо
- mf — Mezzo forte — меццо-форте — в меру громко
- f — Forte — форте — громко
- ff -Fortissimo — фортиссимо — очень громко
Для указания ещё более крайних степеней громкости применяются дополнительные буквы f и p. Например, обозначения fff и ppp. У них нет стандартных названий, обычно говорят «форте-фортиссимо» и «пиано-пианиссимо», или «три форте» и «три пиано».
Обозначение динамики носит относительный, а не абсолютный характер. Например, mp указывает не на точный уровень громкости, а на то, что играть этот отрывок следует несколько громче, чем p, и несколько тише, чем mf.
Иногда сама музыка подсказывает, как надо играть. Например, как вы сыграете колыбельную?
Правильно — тихо. А как сыграть сигнал тревоги?
Но бывают случаи, когда по нотной записи непонятно, какой характер композитор вкладывал в музыкальное произведение. Вот для этого автор и пишет под нотным текстом подсказки в виде значков динамики. Примерно так:
Динамические нюансы могут обозначаться как в начале, так и в любом другом месте музыкального произведения.
Есть еще два знака обозначения динамики, с которыми Вам придется сталкиваться довольно часто. На мой взгляд, они немного похожи на птичьи клювы:
Эти значки обозначают постепенное увеличение или уменьшение громкости звука. Так для того, чтобы спеть погромче – птица открывает клюв пошире (<), а чтобы спеть потише – прикрывает клюв (>). Эти так называемые «вилочки» появляются под нотным текстом, а также и над ним (особенно над вокальной партией).
Рассмотрим на примере:
А здесь сужающаяся «вилка» ( > ) под музыкальной фразой означает, что фрагмент нужно играть тише и тише пока не закончится знак диминуэндо, причем начальный уровень громкости в этом примере mf (mezzo forte), а конечный – p (piano).
Для этих же целей часто используют еще и словесный метод. Термин «Крещендо» (итал. crescendo, сокращенно cresc.) обозначает постепенное усиление звучания, а «Диминуэндо» (итал. diminuendo, сокращенно dim.), или декрещендо (decrescendo, сокращенно decresc.) — постепенное ослабление.
Обозначения cresc. и dim. могут сопровождаться и дополнительными указаниями:
- poco — поко – немного
- poco a poco — поко а поко — мало-помалу
- subito или sub. — субито – внезапно
- più – пью — более
Вот вам еще немного терминов, связанных с динамикой:
- al niente – аль нинте — буквально «до ничего», до тишины
- calando – каландо — «понижаясь»; замедляясь и снижая громкость
- marcato – маркато — подчёркивая каждую ноту
- morendo – морендо — замирая (затихая и замедляя темп)
- perdendo или perdendosi – пердендо — теряя силу, сникая
- sotto voce – сотто воче — вполголоса
Ну и в заключение хочется обратить Ваше внимание на ещё один динамический нюанс – это акцент. В музыкальной речи он воспринимается как отдельный резкий вскрик.
В нотах он обозначается:
- sforzando или sforzato (sf или sfz ) — сфорцандо или сфорцато — внезапный резкий акцент
- forte piano (fp) — громко, затем сразу тихо
- sforzando piano (sfp) — указывает на сфорцандо с последующим пиано
Еще «акцент» при письме обозначается знаком > над соответствующей нотой (аккордом) или под ней.
Ну и напоследок вот вам пара примеров, где вы, как я надеюсь, сможете применить все полученные знания на практике:
Дина́мика в музыке — совокупность понятий и нотных обозначений, связанных с оттенками громкости звучания.
Содержание
История
Указания на динамические оттенки одним из первых ввёл в музыкальную нотацию композитор эпохи Возрождения Джованни Габриэли, однако до конца XVIII века подобные обозначения использовались композиторами редко. Бах использовал термины piano, più piano и pianissimo (написанные словами), и можно считать, что обозначение ppp в тот период означало pianissimo.
Дина́мика в музыке — совокупность понятий и нотных обозначений, связанных с оттенками громкости звучания.
Постепенные изменения
Для обозначения постепенного изменения громкости используются термины креше́ндо (итал. crescendo ), обозначающий постепенное усиление звучания, и диминуэ́ндо (итал. diminuendo ), или декреше́ндо ( decrescendo ) — постепенное ослабление. В нотах они обозначаются сокращённо как cresc. и dim. (или decresc.). Для этих же целей используются особые знаки-"вилочки". Они представляют собой пары линий, соединённых с одной стороны и расходящихся с другой. Если линии слева направо расходятся (<), это означает усиление звука, если сходятся (>) — ослабление. Следующий фрагмент нотной записи указывает на умеренно громкое начало, затем усиление звука и потом его ослабление:
«Вилочки» обычно записываются под нотным станом, но иногда и над ним, особенно в вокальной музыке. Обычно ими обозначают кратковременные изменения громкости, а знаками cresc. и dim. — изменения на более долгом интервале времени.
Обозначения cresc. и dim. могут сопровождаться дополнительными указаниями poco (по́ко — немного), poco a poco (поко а поко — мало-помалу), subito или sub. (су́бито — внезапно) и т. п.
Музыкальные термины, связанные с динамикой
- al niente — буквально «до ничего», до тишины
- calando — «понижаясь»; замедляясь и снижая громкость.
- crescendo — усиливая
- decrescendo или diminuendo — снижая громкость
- perdendo или perdendosi — теряя силу, сникая
- morendo — замирая (затихая и замедляя темп)
- marcato — подчёркивая каждую ноту
- più — более
- poco — немного
- poco a poco — мало-помалу, постепенно
- sotto voce — вполголоса
- subito — внезапно
Резкие изменения
Сфорца́ндо (итал. sforzando ) или сфорца́то ( sforzato ) обозначает внезапный резкий акцент и обозначается sf или sfz. Внезапное усиление нескольких звуков или короткой фразы называется ринфорца́ндо (итал. rinforzando ) и обозначается rinf., rf или rfz.
Обозначение fp означает «громко, затем сразу тихо»; sfp указывает на сфорцандо с последующим пиано.
Резкие изменения
Сфорца́ндо (итал. sforzando ) или сфорца́то ( sforzato ) обозначает внезапный резкий акцент и обозначается sf или sfz. Внезапное усиление нескольких звуков или короткой фразы называется ринфорца́ндо (итал. rinforzando ) и обозначается rinf., rf или rfz.
Обозначение fp означает «громко, затем сразу тихо»; sfp указывает на сфорцандо с последующим пиано.
Обозначения
Громкость (относительная)
Два базовых обозначения громкости в музыке:
Умеренные степени громкости обозначаются следующим образом:
Кроме знаков f и p, есть также
Для указания ещё более крайних степеней громкости и тишины используются дополнительные буквы f и p. Так, довольно часто в музыкальной литературе встречаются обозначения fff и ppp. У них нет стандартных названий, обычно говорят «форте-фортиссимо» и «пиано-пианиссимо» или «три форте» и «три пиано».
В редких случаях при помощи дополнительных f и p указываются ещё более крайние степени силы звука. Так, П. И. Чайковский в своей Шестой симфонии использовал pppppp и ffff, а Д. Д. Шостакович в Четвёртой симфонии — fffff.
Обозначения динамики носят относительный, а не абсолютный характер. Например, mp указывает не на точный уровень громкости, а на то, что играть этот отрывок следует несколько громче, чем p, и несколько тише, чем mf. У некоторых компьютерных программ записи звука существуют стандартные значения скорости нажатия клавиши, соответствующие тому или иному обозначению громкости, но, как правило, эти значения можно настраивать.
Музыкальные термины, связанные с динамикой
- al niente — буквально «до ничего», до тишины
- calando — «понижаясь»; замедляясь и снижая громкость.
- crescendo — усиливая
- decrescendo или diminuendo — снижая громкость
- perdendo или perdendosi — теряя силу, сникая
- morendo — замирая (затихая и замедляя темп)
- marcato — подчёркивая каждую ноту
- più — более
- poco — немного
- poco a poco — мало-помалу, постепенно
- sotto voce — вполголоса
- subito — внезапно
Обозначения
Содержание
Постепенные изменения
Для обозначения постепенного изменения громкости используются термины креше́ндо (итал. crescendo ), обозначающий постепенное усиление звучания, и диминуэ́ндо (итал. diminuendo ), или декреше́ндо ( decrescendo ) — постепенное ослабление. В нотах они обозначаются сокращённо как cresc. и dim. (или decresc.). Для этих же целей используются особые знаки-"вилочки". Они представляют собой пары линий, соединённых с одной стороны и расходящихся с другой. Если линии слева направо расходятся (<), это означает усиление звука, если сходятся (>) — ослабление. Следующий фрагмент нотной записи указывает на умеренно громкое начало, затем усиление звука и потом его ослабление:
«Вилочки» обычно записываются под нотным станом, но иногда и над ним, особенно в вокальной музыке. Обычно ими обозначают кратковременные изменения громкости, а знаками cresc. и dim. — изменения на более долгом интервале времени.
Обозначения cresc. и dim. могут сопровождаться дополнительными указаниями poco (по́ко — немного), poco a poco (поко а поко — мало-помалу), subito или sub. (су́бито — внезапно) и т. п.
Обозначения
История
Указания на динамические оттенки одним из первых ввёл в музыкальную нотацию композитор эпохи Возрождения Джованни Габриэли, однако до конца XVIII века подобные обозначения использовались композиторами редко. Бах использовал термины piano, più piano и pianissimo (написанные словами), и можно считать, что обозначение ppp в тот период означало pianissimo.
Этим уроком мы начнем серию занятий, посвященных различным нюансам в музыке.
Что делает музыку действительно неповторимой, незабываемой? Как уйти от безликости музыкального произведения, сделать его ярким, интересным для слушания? Какими средствами музыкальной выразительности пользуются композиторы и исполнители, чтобы добиться этого эффекта? На все эти вопросы мы постараемся ответить.
Надеюсь, что каждый знает, или догадывается, что сочинение музыки — это не только написание стройного ряда нот… Музыка — это еще и общение, общение композитора с исполнителем, исполнителя со слушателями. Музыка – это своеобразная, необыкновенная речь композитора и исполнителя, с помощью которой они раскрывают перед слушателями все то сокровенное, что таится в их душах. Именно с помощью музыкальной речи они устанавливают контакт с публикой, завоевывают ее внимание, вызывают эмоциональный отклик с ее стороны.
Как и в речи, в музыке два основных средства передачи эмоций – это темп (скорость) и динамика (громкость). Это два главных инструмента, которые используются для того, чтобы превратить четко отмеренные ноты на письме в гениальное музыкальное произведение, которое никого не оставит равнодушным.
На этом занятии мы поговорим о темпе.
Темп на латыни означает «время», и, когда вы слышите, как кто-то говорит о темпе музыкального произведения, то это означает, что человек имеет в виду скорость, с которой оно должно исполняться.
Значение темпа станет понятнее, если вспомнить тот факт, что изначально музыка использовалась в качестве музыкального сопровождения танца. И именно движение ног танцоров задавало темп музыки, и музыканты следовали за танцорами.
Со времени изобретения нотной записи композиторы пытались найти какой-нибудь способ четкого воспроизведения темпа, в котором следовало исполнять записанные произведения. Это должно было сильно упростить чтение нот незнакомого музыкального произведения. Со временем они заметили, что у каждого произведения есть внутренняя пульсация. И эта пульсация у каждого произведения разная. Как и сердце у каждого человека стучит по-разному, с разной скоростью.
Так вот, если нам понадобится определить пульс, мы считаем количество ударов сердца в минуту. Так и в музыке – для записи скорости пульсации стали записывать количество долей в минуту.
Чтобы помочь вам разобраться в том, что такое метр и как его определить, предлагаю вам взять часы и топать ногой каждую секунду. Слышите? Вы отстукиваете одну долю, или один бит в секунду. Теперь, глядя на часы, стучите ногой два раза в секунду. Получилась другая пульсация. Частота, с которой вы топаете ногой, называется темпом (или метром). Например, когда вы топаете ногой один раз в секунду, темп равен 60 битам в минуту, потому что в минуте, как мы знаем, 60 секунд. Топаем два раза в секунду, и темп составляет уже 120 бит в минуту.
В музыкальной записи это выглядит примерно так:
Такое обозначение говорит нам о том, что за единицу пульсации взята четвертная нота, и пульсация эта идет с частотой 60 ударов в минуту.
Вот другой пример:
Здесь тоже за единицу пульсации взята четвертная длительность, но скорость пульсации в два раза быстрее – 120 ударов в минуту.
Есть и другие примеры, когда за единицу пульсации берется не четвертная, а восьмая или половинная длительность, ну или какая-нибудь другая… Вот несколько примеров:
В таком варианте песенка «Маленькой елочке холодно зимой» будет звучать в два раза быстрее первого варианта, так как за единицу метра взята длительность в два раза короче — вместо четвертной, восьмая.
Такие обозначения темпа чаще всего можно встретить в современных нотах. Композиторы же прошлых эпох пользовались в основном словесным описанием темпа. Даже сегодня для описания темпа и скорости исполнения используются те же терминами, что и тогда. Это итальянские слова, потому что, когда они входили в употребление, основную массу музыкальных произведений в Европе сочиняли итальянские композиторы.
- Grave – (граве) — самый медленный темп (40 уд/мин)
- Largo — (лярго) — очень медленно (44 уд/мин)
- Lento — (ленто) – медленно (52 уд/мин)
- Adagio — (адажио) — медленно, спокойно (58 уд/мин)
- Andante — (андантэ) — не спеша (66 уд/мин)
- Andantino — (андантино) – неторопливо (78 уд/мин)
- Moderato — (мoдэрато) – умеренно (88 уд/мин)
- Allegretto — (аллегрэтто) — довольно быстро (104 уд/мин)
- Allegro — (аллегро) – быстро (132 уд/мин)
- Vivo — (виво) – живо (160 уд/мин)
- Presto — (прэсто) — очень быстро (184 уд/мин)
- Prestissimo — (прэстиссимо) — предельно быстро (208 уд/мин)
- leggiero — легко
- cantabile — певуче
- dolce — нежно
- mezzo voce — в пол-голоса
- sonore – звучно (не путать с криком)
- lugubre — мрачно
- pesante — тяжело, весомо
- funebre — траурно, похоронно
- festivo — празднично (фестивально)
- quasi rithmico – подчёркнуто (утрированно) ритмично
- misterioso — таинственно
Такие ремарки пишутся не только в начале произведения, но могут появиться и внутри его.
- molto — очень,
- assai — весьма,
- con moto — с подвижностью, commodo — удобно,
- non troppo — не слишком,
- non tanto — не столь,
- sempre — все время,
- meno mosso — менее подвижно,
- piu mosso — более подвижно.
Например, если темп музыкального произведения — росо allegro (поко аллегро), то это означает, что пьесу нужно играть «довольно резво», а росо largo (поко ларго) будет означать «довольно медленно».
Иногда отдельные музыкальные фразы в пьесе играются в другом темпе; это делается для придания большей выразительности музыкального произведения. Ниже приведено несколько обозначений перемены темпа, с которыми вы можете встретиться в нотной записи:
Для замедления:
- ritenuto — сдерживая,
- ritardando — запаздывая,
- allargando — расширяя,
- rallentando — замедляя
Для ускорения:
- accelerando — ускоряя,
- animando — воодушевляя,
- stringendo — ускоряя,
- stretto — сжато, сжимая
Для возвращения движения в первоначальный темп применяются следующие обозначения:
- a tempo — в темпе,
- tempo primo — первоначальный темп,
- tempo I — первоначальный темп,
- l’istesso tempo — тот же темп.
Напоследок скажу вам, чтобы вы не пугались такого количества информации, что на память эти обозначения можно не заучивать. Существует много справочников по этой терминологии.
Перед игрой музыкального произведения вам просто надо будет обращать внимание на обозначение темпа, и искать его перевод в справочнике. Но, конечно же, сначала надо учить произведение в очень медленном темпе, а потом уже играть его в заданном темпе, учитывая все ремарки в течение всего произведения.
История
Указания на динамические оттенки одним из первых ввёл в музыкальную нотацию композитор эпохи Возрождения Джованни Габриэли, однако до конца XVIII века подобные обозначения использовались композиторами редко. Бах использовал термины piano, più piano и pianissimo (написанные словами), и можно считать, что обозначение ppp в тот период означало pianissimo.
Дина́мика в музыке — совокупность понятий и нотных обозначений, связанных с оттенками громкости звучания.
Музыкальные термины, связанные с динамикой
- al niente — буквально «до ничего», до тишины
- calando — «понижаясь»; замедляясь и снижая громкость.
- crescendo — усиливая
- decrescendo или diminuendo — снижая громкость
- perdendo или perdendosi — теряя силу, сникая
- morendo — замирая (затихая и замедляя темп)
- marcato — подчёркивая каждую ноту
- più — более
- poco — немного
- poco a poco — мало-помалу, постепенно
- sotto voce — вполголоса
- subito — внезапно
Резкие изменения
Сфорца́ндо (итал. sforzando ) или сфорца́то ( sforzato ) обозначает внезапный резкий акцент и обозначается sf или sfz. Внезапное усиление нескольких звуков или короткой фразы называется ринфорца́ндо (итал. rinforzando ) и обозначается rinf., rf или rfz.
Обозначение fp означает «громко, затем сразу тихо»; sfp указывает на сфорцандо с последующим пиано.
Содержание
Громкость (относительная)
Два базовых обозначения громкости в музыке:
Умеренные степени громкости обозначаются следующим образом:
Кроме знаков f и p, есть также
Для указания ещё более крайних степеней громкости и тишины используются дополнительные буквы f и p. Так, довольно часто в музыкальной литературе встречаются обозначения fff и ppp. У них нет стандартных названий, обычно говорят «форте-фортиссимо» и «пиано-пианиссимо» или «три форте» и «три пиано».
В редких случаях при помощи дополнительных f и p указываются ещё более крайние степени силы звука. Так, П. И. Чайковский в своей Шестой симфонии использовал pppppp и ffff, а Д. Д. Шостакович в Четвёртой симфонии — fffff.
Обозначения динамики носят относительный, а не абсолютный характер. Например, mp указывает не на точный уровень громкости, а на то, что играть этот отрывок следует несколько громче, чем p, и несколько тише, чем mf. У некоторых компьютерных программ записи звука существуют стандартные значения скорости нажатия клавиши, соответствующие тому или иному обозначению громкости, но, как правило, эти значения можно настраивать.
Постепенные изменения
Для обозначения постепенного изменения громкости используются термины креше́ндо (итал. crescendo ), обозначающий постепенное усиление звучания, и диминуэ́ндо (итал. diminuendo ), или декреше́ндо ( decrescendo ) — постепенное ослабление. В нотах они обозначаются сокращённо как cresc. и dim. (или decresc.). Для этих же целей используются особые знаки-"вилочки". Они представляют собой пары линий, соединённых с одной стороны и расходящихся с другой. Если линии слева направо расходятся (<), это означает усиление звука, если сходятся (>) — ослабление. Следующий фрагмент нотной записи указывает на умеренно громкое начало, затем усиление звука и потом его ослабление:
«Вилочки» обычно записываются под нотным станом, но иногда и над ним, особенно в вокальной музыке. Обычно ими обозначают кратковременные изменения громкости, а знаками cresc. и dim. — изменения на более долгом интервале времени.
Обозначения cresc. и dim. могут сопровождаться дополнительными указаниями poco (по́ко — немного), poco a poco (поко а поко — мало-помалу), subito или sub. (су́бито — внезапно) и т. п.
Громкость (относительная)
Два базовых обозначения громкости в музыке:
Умеренные степени громкости обозначаются следующим образом:
Кроме знаков f и p, есть также
Для указания ещё более крайних степеней громкости и тишины используются дополнительные буквы f и p. Так, довольно часто в музыкальной литературе встречаются обозначения fff и ppp. У них нет стандартных названий, обычно говорят «форте-фортиссимо» и «пиано-пианиссимо» или «три форте» и «три пиано».
В редких случаях при помощи дополнительных f и p указываются ещё более крайние степени силы звука. Так, П. И. Чайковский в своей Шестой симфонии использовал pppppp и ffff, а Д. Д. Шостакович в Четвёртой симфонии — fffff.
Обозначения динамики носят относительный, а не абсолютный характер. Например, mp указывает не на точный уровень громкости, а на то, что играть этот отрывок следует несколько громче, чем p, и несколько тише, чем mf. У некоторых компьютерных программ записи звука существуют стандартные значения скорости нажатия клавиши, соответствующие тому или иному обозначению громкости, но, как правило, эти значения можно настраивать.
Читайте также: