Подключение canon m50 к компьютеру
Камеры Canon EOS уже некоторое время предлагают возможности Wi-Fi®. Но EOS M50 — первая камера EOS, предлагающая возможность автоматически перемещать файлы изображений с карты памяти камеры в указанную папку на совместимом компьютере Mac® или Windows®. Имея доступное программное обеспечение Canon Image Transfer Utility 2 (для Mac или Windows), установленное на главном компьютере, и домашнюю систему Wi-Fi, вы можете выполнять любое из следующих действий:
- Автоматически отправлять все изображения или видеофайлы на SD-карту памяти камеры, которые еще не были отправлены, когда камера выходит из спящего режима или когда вы снова включаете ее
- Выберите изображения на карте памяти (с помощью функции воспроизведения камеры) и отправьте все выбранные изображения на компьютер при следующем повторном включении камеры — либо выйдет из спящего режима, либо вы выключите и снова включите камеру.
Два важных примечания: во-первых, функция автоматической отправки изображений на компьютер выполняется только тогда, когда камера включена (или если камера выходит из спящего режима); с обсуждаемым здесь программным обеспечением Canon Image Transfer Utility 2 камера EOS M50 не может активно отправлять каждый снимок, когда он делается на ближайший хост-компьютер. И есть два дополнительных, полностью отдельных процесса для автоматической отправки изображений с EOS M50:
- Отправляйте копии изображений на совместимое мобильное устройство Android ™ или iOS ™ (смартфон или планшет) с помощью приложения Canon Camera Connect.
- С помощью программного обеспечения Canon EOS Utility подключите камеру к совместимому компьютеру по беспроводной сети и передавайте изображения по мере их съемки в папку на компьютере (беспроводная «привязанная съемка»).
Однако в этой статье мы говорим строго об автоматической передаче изображений на компьютер с помощью программного обеспечения Canon Image Transfer Utility.
Функция позволяет выполнять автоматическое резервное копирование изображений на карту памяти EOS M50. Делайте снимки, и когда вы вернетесь домой (или просто сделаете перерыв в работе, а ваш компьютер перед вами), просто включите ранее подключенный компьютер и выведите камеру из спящего режима — полные изображения отправляются на ваш компьютер, автоматически. И, в отличие от передачи изображений на смартфоны, копируются исходные файлы изображений с полным разрешением . Это относится и к исходным файлам RAW, и даже к видеофайлам.
Очень простой и автоматизированный способ начать рабочий процесс, скопировав файлы в указанную папку на жестком диске или на внешний (или даже подключенный к сети) жесткий диск.
Для автоматической передачи изображений на ваш компьютер необходимо следующее:
- Камера EOS M50 с фотографиями или видеофайлами на карте памяти
- Типичная домашняя система Wi-Fi
(это важно… подробнее далее в этой статье) - Компьютер, совместимый с Windows или Macintosh
- Программное обеспечение Canon Image Transfer Utility 2
(доступно для бесплатной загрузки со страницы поддержки продукта на веб-сайте Canon в США)
Чтобы автоматически отправлять изображения с камеры EOS M50 на ваш компьютер, вам потребуется стандартная домашняя система Wi-Fi, которую могут распознать и камера, и компьютер. Этот рисунок иллюстрирует основной процесс — камеру и компьютер необходимо «спарить» через вашу сеть Wi-Fi, а затем вы можете отправлять изображения и видеофайлы с камеры в назначенную папку назначения на компьютере.
Нажмите на Автоотправку изображений на компьютер, и появятся еще два пункта меню:
- Автоматическая отправка.
Это активирует функцию автоматической отправки, поэтому для нее необходимо установить значение «Включить». - Параметры отправки изображений
Здесь вы выбираете, какие файлы изображений отправлять:
** Диапазон для отправки — Все илиВыбранные изображения
** Тип для отправки — Толькофотографии илиФотографии + фильмы
После того, как вы сказали камере, что хотите, чтобы она автоматически отправляла изображения на компьютер при следующем запуске камеры, необходимо выполнить процесс сопряжения, чтобы связать камеру и компьютер с помощью Canon Image Transfer Utility. Опять же, с помощью программного обеспечения Canon Image Transfer 2 это делается через обычную домашнюю сеть Wi-Fi, поэтому это невозможно сделать «в глуши», прямо с камеры на компьютер.
При установке программного обеспечения Canon Image Transfer Utility 2 оно автоматически устанавливает местоположение папки по умолчанию для файлов изображений на главном компьютере. (Обычно в папке PICTURES на компьютере.)
Вы можете изменить это в любое время. Запустите программу Image Transfer Utility, и на экране компьютера появится следующее окно:
Главное окно программы Canon Image Transfer Utility 2
Щелкните значок настроек (маленький круглый значок в виде шестеренки в нижнем левом углу). В появившемся раскрывающемся меню выберите « Установить место для сохранения изображения» .
Появится новое окно, и вверху вы можете ввести путь к другой папке, нажать кнопку « Обзор», чтобы перейти к существующей папке, в которую нужно отправлять изображения, или перейти к области (с помощью «Обзор») и нажать « Новая папка», чтобы создать новую папку для изображений.
Вы можете в любое время создать новую папку на компьютере для отправки изображений с EOS M50. Вот экран, который вы используете для определения папки, в которую отправляются изображения, когда камера включается или выходит из спящего режима.
Это очень важно, если вы хотите использовать эту новую EOS M50 для автоматической отправки файлов изображений на свой компьютер. У вас должен быть не только доступ к сети Wi-Fi, но и обычная домашняя сеть . Подойдет домашняя сеть Wi-Fi, требующая пароля, но ниже приведены примеры сетей Wi-Fi, к которым по техническим причинам камера не сможет подключиться (даже если у вас есть действующий пароль и ваш компьютер могу подключиться нормально):
- Системы Wi-Fi с повышенной безопасностью, например, в корпоративных или государственных учреждениях.
- Общедоступные системы Wi-Fi с множеством точек доступа, например, в конференц-залах или вестибюлях отелей, больших офисных зданиях, аэропортах или на выставках.
- Общедоступные системы Wi-Fi в ресторанах, кафе и Wi-Fi в номерах для гостей отеля, которые требуют от пользователя «принятия условий» для подключения к сети.
Помимо типичной домашней сети Wi-Fi, существуют и другие варианты подключения, которые должны нормально работать: устройства беспроводной точки доступа (такие как MiFi ™, Jetpack ™ и аналогичные портативные точки доступа); и личная точка доступа через совместимый смартфон.
Опять же, EOS M50 должен иметь возможность подключаться к обычным домашним сетям Wi-Fi (и совместимым подключениям к точкам доступа, как только что упоминалось), если вы можете ввести пароль сети. Но не ожидайте, что он подключится к более крупным защищенным сетям, таким как приведенные в примерах непосредственно выше, даже если у вас есть вся информация о них.
После того, как это будет сделано изначально, вам не придется повторять эти шаги, если вы не находитесь в районе с другой сетью Wi-Fi (например, в доме друга, а не в вашем собственном) камера и программное обеспечение Image Transfer Utility запомнят ваши настройки, и, в значительной степени, подключение будет происходить автоматом.
- Активируйте программу Canon Image Transfer Utility на своем компьютере и ВКЛЮЧИТЕ Wi-Fi на экране меню EOS M50
Меню> Желтое меню настройки, экран № 1> Настройки беспроводной связи> Настройки Wi-Fi> Wi-Fi — ВКЛЮЧИТЬ - В меню камеры вам будет предложено ввести псевдоним для камеры, который в конечном итоге появится в списке обнаруженных устройств Wi-Fi на вашем компьютере. Из коробки камера будет иметь заводское имя (например, «EOSM50» или подобное), нет необходимости повторно устанавливать это, хотя вы можете сделать это потом. (Может быть полезно, например, если в распоряжении несколько камер EOS M50.)
- В меню камеры ВКЛЮЧИТЕ « Автоматическая отправка на компьютер ».
- На этом этапе должно начаться сопряжение, пока приложение Canon включено.
- Выберите имя домашней сети Wi-Fi на экране меню камеры (список обнаруженных сетей Wi-Fi должен автоматически появиться на экране) и введите пароль.
- Камера спросит вас, хотите ли вы ввести IP-адрес вручную. Обычно можно оставить на АВТО. Коснитесь ОК на экране меню камеры.
- На экране меню камеры должен появиться обнаруженный компьютер (серийный номер компьютера или какой-либо другой индикатор) с желтым выделением вокруг него… нажмите, чтобы выбрать свой компьютер, и подтвердите, что это устройство с которым необходимо установить сопряжение. Экран изменится на «Занято… Подождите».
- Перейдите на экран Image Transfer Utility 2 (если он не отображается, щелкните маленький значок программы, чтобы он появился). На экране компьютера должны появиться инструкции по настройке сопряжения . На шаге 2 на этом экране щелкните один раз, чтобы выделить строку « EOS M50 » (обнаруженная камера), а затем нажмите оранжевую кнопку СОПРЯЖЕНИЕ.
Опять же, как только процесс сопряжения будет завершен, он останется в памяти камеры и программного обеспечения, и вам не нужно будет повторять эти шаги сопряжения / подключения.
Теперь вы можете снимать фотографии. Когда камера выключена, либо переходит в спящий режим, при повторной активации она автоматически подключается к сопряженному компьютеру, когда он находится в пределах досягаемости, и начинает отправлять точные копии вашего видео, и файлы неподвижных изображений в папку назначения, которую вы определили в программе Image Transfer Utility 2.
Не беспокойтесь о том, что на камере отображается маленький значок беспроводной связи, указывающий на то, что Wi-Fi отключен; пока вы снимаете, это нормально.
Когда вы включаете камеру (или нажимаете кнопку, чтобы вывести ее из спящего режима), с новыми изображениями на карте памяти, которые еще не были отправлены на ваш компьютер, программа Image Transfer Utility отобразит окно «Получение изображений с камеры.»
Когда это произойдет, вы увидите маленький зеленый индикатор на задней панели EOS M50. В процессе передачи он быстро мигает во время процесса передачи.
Процесс копирования / загрузки может занять некоторое время, это время зависит от того, с какой скоростью работает беспроводная локальная сеть и объема данных.
- 10 файлов изображений RAW
Прибл. 1 минута 45 секунд (размер каждого файла RAW составляет около 30 МБ) - 10 файлов изображений JPEG (large / fine)
Прибл. 38 секунд (каждый файл JPEG примерно 10 МБ)
Если на карте есть ранее отправленные файлы, они будут проигнорированы и не будут отправлены повторно.
На экране Image Transfer Utility на компьютере нажмите кнопку Open Destination Folder.
Вы увидите, что одна или несколько папок появятся внутри вашей целевой папки. По умолчанию они сохраняются по дате, и все переданные изображения копируются в папку с этой датой. Таким образом, если вы выполняете этот процесс в течение определенного периода времени, у вас может скопиться множество датированных папок внутри вашей целевой папки. Вы всегда можете переместить или скопировать эти файлы в другое место, например, в архив (возможно, на внешний жесткий диск и т. д.).
Вы можете отключить Wi-Fi в камере, если снимаете локально, путешествуете и т. д.… Это может немного сэкономить заряд батареи. Полное отключение Wi-Fi не стирает настройки сопряжения с вашим компьютером. Если вы повторно включите Wi-Fi в меню камеры, когда вы вернетесь с компьютером в ранее подключенную домашнюю сеть Wi-Fi, все новые файлы изображений будут автоматически переданы через Wi-Fi в ту же папку назначения. Выключите Wi-Fi в желтом меню настройки камеры (экран №1) следующим образом:
Экран меню> Настройки беспроводной связи> Настройки Wi-Fi> Wi-Fi — ОТКЛЮЧИТЬ.
Вы повторяете процесс и выбираете ВКЛЮЧИТЬ, чтобы повторно активировать Wi-Fi в вашей камере.
Canon Image Gateway (иногда сокращенно CIG) — это бесплатное облачное хранилище изображений. Вам необходимо зарегистрироваться и создать учетную запись с камерой, подключенной через USB к совместимому компьютеру, и работающим программным обеспечением Canon EOS Utility. Частью процесса настройки являются «Веб-службы» — возможность ввести свои собственные учетные записи в социальных сетях, списки потенциальных получателей электронной почты для будущего обмена изображениями и т. Д.
Как только настройки будут установлены, программное обеспечение Canon Image Transfer Utility дает вам возможность использовать Wi-Fi для отправки файлов изображений на вашу учетку Canon Image Gateway, в облако — в качестве дополнительной резервной копии хранилища или вместо размещения на жестком диске большого количества файлов изображений и видео.
Это основные функции значка «Веб-службы» в правом верхнем углу окна программного обеспечения Image Transfer Utility 2.
Поскольку цифровые изображения и желание обмениваться ими становятся все более важными для сегодняшних клиентов, Canon добавила некоторые новые функции в EOS M50, предоставляя больше возможностей через Wi-Fi, чем мы видели в предыдущих моделях Canon EOS начального уровня. В этой статье мы обсудили только один вариант — автоматическое копирование файлов изображений на ваш компьютер (или в облачную учетную запись CIG).
Переходники для фотоаппаратов и объективов
Иногда я покупаю фототехнику СССР и не только. Свое предложение можете написать мне. Помочь проекту: 5469 1200 1062 4624. Комментарии можно оставлять без регистрации и смс
В этом разделе приводится обзор программного обеспечения, используемого с камерами EOS. Обратите внимание, что для загрузки и установки программного обеспечения требуется подключение к Интернету. Загрузка или установка программного обеспечения в средах без подключения к Интернету невозможна.
Позволяет передавать снятые фотографии и видеозаписи из камеры в подключенный компьютер, задавать различные настройки камеры с компьютера и производить дистанционную съемку с компьютера. Кроме того, можно копировать на карту записи фоновой музыки, такой как музыкальные примеры EOS*.
Фоновая музыка может использоваться в качестве звуковой дорожки для альбомов видеофрагментов, видеозаписей или слайд-шоу, просматриваемых с помощью камеры.
Digital Photo Professional
Это программное обеспечение рекомендуется пользователям, снимающим изображения RAW. Поддерживает просмотр, редактирование и печать изображений, а также другие операции.
Picture Style Editor
Позволяет редактировать имеющиеся стили изображений или создавать и сохранять оригинальные файлы стилей изображений. Данное программное обеспечение предназначено для пользователей, знакомых с обработкой изображений.
Шаг 2.
Подключите камеру к сети питания. Установите переходник постоянного тока и адаптер переменного тока, затем подключите камеру к сети питания. Многие наши камеры совместимы с адаптерами питания, которые используются вместо аккумулятора. В некоторые комплекты для видеоконференций, например для камеры PowerShot G7 X Mark III, входят два аккумулятора. Каждый из них обеспечивает до 100 минут автономной работы, чтобы вы могли оставаться на связи в любой точке мира.
Номер FAQ: 8202754100
Дата выпуска: 20 апреля 2017
Шаг 3. Подключение камеры к компьютеру
- В целях пояснения показана процедура для PowerShot ELPH 190 / IXUS 180. Расположение и форма кнопок управления, отображаемые экраны и настройки могут различаться в зависимости от используемой модели.
- Вместе с настройками по умолчанию отображается имя устройства ().
- Чтобы изменить имя камеры, выберите с помощью кнопок [ ] [ ] поле [Nickname/Имя], нажмите кнопку [ ] для отображения клавиатуры, а затем укажите нужное имя. Закончив ввод имени, нажмите кнопку [ MENU/Меню ], чтобы вернуться на экран регистрации, с помощью кнопок [ ], [ ] выберите [OK], а затем нажмите кнопку [ ].
- Это имя будет отображаться на экране [Select a Device/Выбор устройства] при подключении к другим устройствам по Wi-Fi.
2. С помощью кнопок [ ], [ ], [ ], [ ] выберите [ ], затем нажмите кнопку [ ].
3. С помощью кнопок [ ], [ ] выберите [Add a Device/Добавить устройство], а затем нажмите кнопку [ ].
- После добавления компьютера имя компьютера будет отображаться на экране в шаге 3. Для повторного подключения к компьютеру просто выберите имя компьютера из этого списка.
4. На экране [Access Point Connect/Подключение к точке доступа] отобразится список обнаруженных точек доступа.
Для подключения к точке доступа используйте следующий способ.
・4A: Подключение к точкам доступа, совместимым с WPS
- WPS обеспечивает удобную настройку при подключении устройств через Wi-Fi. Для того чтобы задать настройки на устройстве, поддерживающем WPS, можно применить метод настройки одним нажатием кнопки или с помощью PIN-кода. В следующем объяснении используется метод настройки одним нажатием кнопки.
- Обратитесь к руководству пользователя точки доступа, чтобы узнать, поддерживает ли она WPS.
4A-1. С помощью кнопок [ ], [ ] выберите [WPS Connection/WPS-соединение], затем нажмите кнопку [ ].
4A-2. С помощью кнопок [ ], [ ] выберите [PBC Method/Метод PBC], затем нажмите кнопку [ ].
ПРИМЕЧАНИЕ
Кнопка подключения WPS находится на точке доступа (беспроводном ЛВС, маршрутизаторе и т.п.). Подробнее о местоположении кнопки и времени ее удерживания можно узнать в руководстве пользователя точки доступа.
- При обнаружении подключаемого устройства появится экран, аналогичный указанному ниже.
4B-1. Для подключения необходим ключ шифрования точки доступа. Для поиска данных по SSID, сетевым сертификатам и защитным ключам обратитесь к руководству пользователя точки доступа.
- Ключ шифрования (ключ сети) — это код, используемый при шифровании данных при беспроводной связи.
4B-2. С помощью кнопок [ ], [ ] выберите сеть (точку доступа), а затем нажмите кнопку [ ].
- С помощью кнопок [ ] , [ ] выберите поле ввода пароля ( ), нажмите кнопку [ ] для отображения клавиатуры, введите ключ шифрования, а затем нажмите кнопку [ ].
- После того как вы ввели ключ шифрования, с помощью кнопок [ ] , [ ] выберите [Next/Далее] ( ), а затем нажмите кнопку [ ].
4B-4. С помощью кнопок [ ], [ ] выберите [Auto/Авто] и нажмите кнопку [ ].
- На экране появится список устройств, подключенных к точке доступа.
4C-1. Для подключения необходимы SSID точки доступа, метод безопасности и ключ шифрования. Для поиска данных по SSID, методу безопасности/методу шифрования и ключам безопасности обратитесь к руководству пользователя точки доступа.
- SSID — буквенно-цифровой код, используемый для идентификации определенной существующей точки доступа. Он также называется "именем точки доступа" или "именем сети".
- Метод безопасности/метод шифрования — это метод шифрования данных во время передачи по беспроводной сети.
- Ключ шифрования (ключ сети) — это код, используемый при шифровании данных при беспроводной связи.
4C-2. С помощью кнопок [ ], [ ] выберите [Manual Settings/Ручные настройки] и нажмите кнопку [ ].
- С помощью кнопок [ ] , [ ] выберите поле ввода SSID (), нажмите кнопку [ ] для отображения клавиатуры, введите SSID, а затем нажмите кнопку [ ].
- После того как вы ввели SSID, с помощью кнопок [ ] , [ ] выберите [Next/Далее] (), а затем нажмите кнопку [ ].
4C-4. С помощью кнопок [ ], [ ] выберите метод безопасности/метод шифрования, а затем нажмите кнопку [ ].
- С помощью кнопок [ ] , [ ] выберите поле ввода пароля (), нажмите кнопку [ ] для отображения клавиатуры, введите ключ шифрования, а затем нажмите кнопку [ ].
- После того как вы ввели пароль, с помощью кнопок [ ] , [ ] выберите [Next/Далее] (), а затем нажмите кнопку [ ].
4C-6. С помощью кнопок [ ], [ ] выберите [Auto/Авто], а затем нажмите кнопку [ ].
- На экране появится список устройств, подключенных к точке доступа.
5. Появится экран [ Select a Device/Выбор устройства ].
С помощью кнопок [ ], [ ] выберите имя компьютера, к которому требуется подключиться, затем нажмите кнопку [ ].
Отобразится следующий экран.
・При использовании Mac или Windows с установленными драйверами экран отключится после завершения сеанса подключения. Перейдите к Шагу 4. Отправка изображений на компьютер.
・Для пользователей Windows: при подключении камеры к компьютеру беспроводным путем в первый раз дисплей не будет изменяться во время подключения. Перейдите к Шагу 6. Установка драйвера.
- При первом беспроводном подключении камеры к компьютеру необходимо установить драйверы, выполнив следующие действия (только для Windows).
7. Убедитесь, что экран, изображенный ниже, появится на дисплее камеры.
Пользователи Windows 7: перейдите к части 8A-1: Windows 7
Пользователи Windows 8: перейдите к части 8B-1: Windows 8.
8A-1. Windows 7
Оставьте экран камеры таким же, как и в шаге 7, и посмотрите на экран, открытый на компьютере в шаге 2A-5.
Дважды щелкните значок подключенного устройства в [Other devices/Другие устройства], чтобы начать установку драйвера.
8A-2. После завершения установки драйвера и подключения камеры к компьютеру появится экран автозапуска.
На экране камеры не появится ничего. Щелкните [Downloads Images From Canon Camera/Загрузка изображений с камеры Canon].
Перейдите к Шагу 4. Отправка изображений на компьютер.
8B-1. Windows 8
Оставьте экран камеры таким же, как и в шаге 7, и посмотрите на экран, открытый на компьютере в шаге 2B-5.
8B-2. Значок камеры будет расположен на экране [Add a device/Добавить устройство].
Для начала установки драйвера дважды щелкните по ярлыку.
8B-3. После установления соединения между камерой и компьютером появится следующий экран. Щелкните [Tap to choose what happens with this device/Нажмите, чтобы выбрать действие для данного устройства].
На ЖК-мониторе камеры изображение отсутствует.
8B-4. Щелкните [Downloads Images From Canon Camera/Загрузка изображений с камеры Canon].
Перейдите к Шагу 4. Отправка изображений на компьютер.
Шаг 4. Отправка изображений на компьютер
1. При появлении окна меню CameraWindow щелкните [Import Images from Camera/Импорт изображений с камеры].
2. При появлении окна, аналогичного изображенному ниже, щелкните [Import Untransferred Images/Импорт непереданных изображений], [Select Images to Import/Выбор снимков для импорта] или [Import All Images/Импорт всех изображений].
3. При выборе [Select Images to Import/Выбор снимков для импорта] в Шаге 2, выберите изображения, которые хотите импортировать, затем щелкните [Import/Импорт] ().
4. Появится следующее окно, и компьютер начнет передачу изображений с камеры.
Управление камерой с помощью программы EOS Utility
С помощью программы EOS Utility (ПО EOS) можно импортировать изображения из камеры, управлять камерой и выполнять другие операции.
Действия на камере (1)
Выберите [: Подключение Wi-Fi/Bluetooth ].
Выберите пункт [ Дистанц. управл. (EOS Utility) ].
- Если отображается история ( ), для переключения экранов нажимайте кнопки .
Выберите [ Добавить уст-во для подключения ].
Проверьте имя сети (SSID) и пароль.
- Проверьте Имя сети (SSID) (1) и Пароль (2), отображаемые на экране камеры.
- Пароль не отображается и не требуется, если для параметра [ Пароль ] задано значение [ Не запрашив. ] в меню [ Параметры Wi-Fi ]. Сведения см. в разделе Параметры Wi-Fi.
Действия на компьютере (1)
Выберите имя сети (SSID), затем введите пароль.
Экран компьютера (пример)
- На экране параметров сети в компьютере выберите имя сети (SSID), проверенное в шаге 4 в пункте Действия на камере (1).
- Для пароля введите пароль, проверенный в шаге 4 пункте Действия на камере (1).
Действия на камере (2)
Действия на компьютере (2)
Запустите программу EOS Utility.
В программе EOS Utility нажмите кнопку [ Подключение через Wi-Fi/локальную сеть ].
- Выберите камеру, к которой требуется подключиться, затем нажмите кнопку [ Подключение ].
Действия на камере (3)
Установите подключение по Wi-Fi .
Шаг 1. Подготовка необходимых элементов
1. Проверьте системные требования компьютера.
Подробнее о компьютерных средах, поддерживающих функцию подключения по Wi-Fi, см. с разделе "Дополнительная информация" в конце страницы.
- Операционные системы Windows 7 Starter / Home Basic не поддерживаются.
- Windows 7 N (европейская версия) и KN (версия для Южной Кореи) требуют загрузки и установки отдельного пакета Windows Media Feature Pack.
2. Убедитесь, что базовое сетевое устройство точки доступа (маршрутизатор Wi-Fi и т.п.) подключено к компьютеру.
3. Убедитесь, что прилагаемое программное обеспечение CameraWindow* установлено.
*Программное обеспечение доступно для загрузки с веб-сайта Canon.
- Маршрутизатором называется устройство, создающее сетевую структуру для связи нескольких компьютеров. Маршрутизатор, оснащенный встроенной функцией беспроводной связи, называется "маршрутизатором Wi-Fi".
- На данной странице маршрутизаторы W-Fi и базовые станции называются "точками доступа".
- В случае, если вы не уверены в настройках компьютера, обратитесь к руководству пользователя ПК.
Автоматическая отправка изображений с камеры
С помощью специального программного обеспечения Image Transfer Utility 2 можно автоматически отправлять изображения из камеры в компьютер.
Действия на компьютере (1)
Подключите компьютер к точке доступа и запустите программу Image Transfer Utility 2.
- Экран настройки регистрации открывается при выполнении инструкций, отображаемых при первом запуске программы Image Transfer Utility 2.
Действия на камере (1)
Выберите пункт [ Автоотпр. изобр. на компьютер ].
- Выберите пункт [: Параметры Wi-Fi ].
- Выберите пункт [ Автоотпр. изобр. на компьютер ].
Задайте для параметра [ Автоотправка ] значение [ Вкл. ].
Подключитесь к точке доступа по Wi-Fi .
- Установите Wi-Fi -соединение между камерой и точкой доступа, к которой подключен компьютер. Инструкции по подключению см. в разделе Подключение Wi-Fi через точки доступа.
Выберите компьютер для сопряжения с камерой.
Действия на компьютере (2)
Выполните сопряжение камеры и компьютера.
Действия на камере (2)
Выберите [ Опции отправки изображений ].
Выберите, что требуется отправлять.
- Если выбрано значение [ Выбран.изобр. ] в поле [ Диапазон для отпр. ], укажите отправляемые изображения на экране [ Выбрать изобр. для отправки ].
- После завершения настройки выключите камеру.
Изображения из камеры автоматически отправляются на активный компьютер при включении камеры в зоне действия точки доступа.
Оставаться на связи с родными, друзьями и коллегами теперь намного проще благодаря нашим комплектам для видеоконференций и потоковой передачи. С нашими качественными комплектами для подключения через USB вы легко проведете первоклассную видеоконференцию с клиентами или сеанс потоковой видеоигры с друзьями.
Решение:
Руководство по началу работы
Чтобы подключить камеру к компьютеру с помощью функции Wi-Fi, убедитесь, что компьютер подключен к точке доступа (маршрутизатор Wi-Fi).
Комплекты для потоковой передачи USB
Комплекты для подключения через USB совместимы с рядом камер EOS и PowerShot, но чтобы максимально упростить вам задачу, мы создали комплекты, в которых представлено все необходимое для проведения видеоконференций.
Все, что вам нужно сделать, — ознакомиться с приведенными ниже простыми пошаговыми инструкциями по установке комплектов для потоковой передачи через USB. И не забудьте: эти комплекты для камер Canon прекрасно подходят для работы с популярными платформами видеоконференций и потоковой передачи.
Загрузка инструкции по эксплуатации программного обеспечения
Инструкции по эксплуатации программного обеспечения (PDF-файлы) можно загрузить с веб-сайта Canon в компьютер.
В этом разделе описывается, как подключить камеру к компьютеру по Wi-Fi и выполнять операции с камерой с помощью ПО EOS или другого специализированного ПО. Перед установлением Wi-Fi -соединения установите на компьютер последнюю версию программного обеспечения.
Инструкции по работе с компьютером см. в его руководстве пользователя.
Пошаговые инструкции по настройке комплектов для подключения через USB. Шаг 1.
Загрузите программу EOS Webcam Utility. Программное обеспечение можно загрузить, перейдя по ссылкам ниже.
Загрузить для Windows
Загрузить для Mac
Загрузка и установка ПО EOS или другого специального ПО
Обязательно устанавливайте последнюю версию программного обеспечения.
Обновите любые установленные предыдущие версии, перезаписав их последней версией.
- Не подключайте камеру к компьютеру до установки программного обеспечения. В противном случае программное обеспечение будет установлено неправильно.
- Установка программного обеспечения возможна только на компьютер, подключенный к Интернету.
- В предыдущих версиях не могут правильно отображаться изображения из этой камеры. Кроме того, невозможна обработка изображений RAW из этой камеры.
Загрузите программное обеспечение.
Подключитесь к Интернету с компьютера и перейдите на указанный ниже веб-сайт Canon.
Распакуйте его на компьютере.
Щелкните отображаемый файл установщика, чтобы запустить его.
Создается и отображается файл DMG. Для запуска установщика выполните указанные ниже шаги.
Дважды щелкните мышью файл DMG.
На рабочем столе появляются значок накопителя и файл установщика.
Если файл установщика не появился, для его отображения дважды щелкните значок накопителя.
Дважды щелкните мышью файл установщика.
Для установки программного обеспечения следуйте инструкциям, выводимым на экран.
Экран [ Wi-Fi вкл. ]
- Если произошла ошибка Wi-Fi -соединения, можно проверить сведения об ошибке.
Подключение по Wi-Fi к компьютеру выполнено.
- Управляйте камерой с помощью программы EOS Utility на компьютере.
- Порядок повторного подключения по Wi-Fi см. в разделе Повторное подключение по Wi-Fi .
В случае прекращения Wi-Fi -соединения во время дистанционной видеосъемки происходит следующее.
- Любая текущая видеозапись в режиме видеосъемки будет продолжена.
- Любая текущая видеозапись в режиме фотосъемки будет завершена.
Настройка комплекта для подключения через USB
EOS M50, EOS M6 Mark II и PowerShot G7 X Mark III, а также комплекты их аксессуаров обеспечивают более четкую передачу цвета, более высокое качество изображения и позволяют регулировать фокусное расстояние. Профессионалы, работающие из дома, друзья и родные, общающиеся друг с другом виртуально, смогут всегда оставаться на связи, превратив свою камеру EOS или PowerShot в веб-камеру для видеоконференций.
Шаг 2. Настройка компьютера (только для Windows)
Даже если ваш компьютер подключен к точке доступа, отправка изображений с камеры на компьютер требует изменения настроек компьютера. Процедура описана ниже.
Пользователи Windows 7, перейдите к части 2A: Windows 7
Пользователи Windows 8, перейдите к части 2B: Windows 8
2A-2. Нажмите [CameraWindow] -> [Wi-Fi connection setup/Настройка подключения Wi-Fi].
2A-3. Появится экран, подобный приведенному ниже. Нажмите [Yes/Да].
2A-4. Отобразится следующий экран.
- На компьютере нажмите на меню "Пуск", выберите [Control Panel/Панель управления] -> [Network and Internet/Сеть и Интернет] -> а затем нажмите [View network computers and devices/Просмотр сетевых компьютеров и устройств].
- На этом завешается процедура подключения компьютера к беспроводной ЛВС.
2B-2. Нажмите [Wi-Fi Connection Set-up/Настройка подключения Wi-Fi] в меню Пуск.
2B-3. Появится экран, подобный приведенному ниже. Нажмите [Yes/Да].
2B-4. Нажмите [ОК] при появлении следующего экрана.
- На рабочем столе компьютера переместите указатель мыши в правый нижний угол и откройте [Charms], нажмите [Settings/Настройки] -> [Control Panel/Панель управления] -> [Add a Device/Добавить устройство].
- На этом завершается процедура настройки Wi-Fi на компьютере.
Читайте также: