Джонни кэш генерал ли перевод
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «God Bless Robert E. Lee» из альбома «Johnny 99» группы Johnny Cash.
«Генерал Ли»*
Я боевой конь,
Несущийся сквозь ночь,
Словно оранжевая молния,
Пролетающий мимо всего,
Я лучший приятель братьев Дюков,
Я гром на шоссе, я страшен, страшен, страшен!
Я рыцарь
В сияющих доспехах,
Мой отполированный кузов поблескивает,
Я воин и обольститель,
Если с тобой случается беда, зови меня,
Все друзья знают меня как “Генерала Ли”.
Я “Генерал Ли”,
Стальной конь, пыхтящий поршнями,
Я никогда не подведу тебя, когда ты едешь со мной,
Пристёгивайся, и я покажу, что это значит.
Взгляни-ка туда:
Воют сирены, кругом мерцают мигалки,
Мы проедем по полю и оторвёмся,
Они с проглотят мои пыль и приветы,
“Генерал Ли”.
Я герой,
И так же почувствуешь себя и ты,
На моём переднем сидении,
А полиция у твоих ног,
Я мчусь к славе, а когда погоня кончится,
Я унесусь сквозь горы и повеселюсь, повеселюсь, повеселюсь.
У меня есть стиль,
Срезаю повороты,
А мой флаг гордо реет для тех, кому я служу,
Я номер один и всегда и буду
Гордостью Юга, меня называют “Генералом Ли”.
Я “Генерал Ли”,
Стальной конь, пыхтящий поршнями,
Я никогда не подведу тебя, когда ты едешь со мной,
Пристёгивайся, и я покажу, что это значит.
Взгляни-ка туда:
Воют сирены, кругом мерцают мигалки,
Я перепрыгну через пруд, и мы оторвёмся,
Они получат от меня мокрые приветы,
“Генерал Ли”,
“Генерал Ли”,
“Генерал Ли”.
* — “Генерал Ли” — автомобиль Dodge Charger 1969 года выпуска, изображением флага Конфедерации на крыше, названный в честь знаменитого военачальника Конфедерации, бывшего командующего армии Северной Вирджинии; средство передвижения братьев Бо и Люка Дюков, главных героев американского телесериала “Придурки из Хаззарда”.
Видео
Перевод песни
Когда Роберт Э Ли сменил Конфедерацию, Джефферсон Дэвис был расстроен из-за этого. Он сказал, как смеет этот человек возмущаться приказом Формировать президента Конфедеративных Штатов Америки Тогда кто-то сказал ему, что сам генерал Ли сам принял решение Чтобы спасти жизнь, потому что он чувствовал, что битва придет, стоила бы около 20 000 жизней с обеих сторон И он сказал, что 240 000 мертвых уже достаточно Итак, эта песня не о Севере или Юге, а о кровавом брате война Брат против брата отца против сына война, которую никто не выиграл И для всех тех жизней, которые были спасены, я должен сказать, что Дод благословляет Роберта Э Ли Ну, особняк, в котором жил генерал, горит Коттонфилды синие с группами Шермана Я услышал, как янки сказал вчера, что Нэшвилл упал Так что я нахожусь в пути, чтобы присоединиться к борьбе генералу Ли, возможно, понадобится моя помощь Но откиньте взгляд в сторону Дикси, я не хочу, чтобы они видели То, что они делают с моим Дикси Богом, благословляет Роберта Э Ли Шерманские группы сжигали Атланту, и пламя освещало небо И те из нас, кто выжил, смотрят, что мой Дикси умирает Но сегодня в Appamattox General Lee сел И передал янки и Ulysees S Грант Так что откиньте взгляд в сторону Дикси . Я никогда не перестану любить тебя, Дикси, пока они не посадят меня в землю И последние слова, которые они, вероятно, слышат от меня, - это Бог, благословляющий Роберта Э Ли
That charges through the night
Like an orange bolt of lightning
Passing everything in sight,
I'm the best pal the Duke boys' ever had,
I'm thunder on the highway looking bad, bad, bad.
I'm a knight
Like the kind in shining armor,
With my polished body gleaming
I'm a fighter and a charmer,
If trouble comes your way, just ask for me,
My friends all know me as the General Lee.
I'm the General Lee,
A piston pumping steel belted cavalry,
I'll never let you down when you're riding with me,
Buckle up and I'll show you what I mean.
Take a look back there,
Sirens blowing, red lights flashing everywhere,
We'll cross the field and we'll be running free,
They'll eat dust with compliments of me,
The General Lee.
I'm a hero,
And that's how I'll make you feel
When you're riding shotgun with me,
And the law is at your heels,
I'm glory-bound, and when the chase is done,
I'll take off through the mountains and have fun, fun, fun.
I've got style
Tearing through the curves
With my flag waving proudly to the people that I serve,
I'm number 1 and I'll always be
The pride of the South, they call the General Lee.
I'm the General Lee,
A piston pumping steel belted cavalry,
I'll never let you down when you're riding with me,
Buckle up and I'll show you what I mean.
Take a look back there,
Sirens blowing, red lights flashing everywhere,
I'll jump that pond, and we'll be running free,
And they'll go swimming compliments of me,
The General Lee,
The General Lee,
General Lee.
Популярные переводы
Все тексты песен размещены исключительно в образовательных целях.
Авторские права на перевод принадлежат авторам перевода.
Копирование материалов запрещено.
I’m a charger
That charges through the night
Like an orange bolt of lightning
Passing everything in sight,
I’m the best pal the Duke boys’ ever had,
I’m thunder on the highway looking bad, bad, bad.
I’m a knight
Like the kind in shining armor,
With my polished body gleaming
I’m a fighter and a charmer,
If trouble comes your way, just ask for me,
My friends all know me as the General Lee.
I’m the General Lee,
A piston pumping steel belted cavalry,
I’ll never let you down when you’re riding with me,
Buckle up and I’ll show you what I mean.
Take a look back there,
Sirens blowing, red lights flashing everywhere,
We’ll cross the field and we’ll be running free,
They’ll eat dust with compliments of me,
The General Lee.
I’m a hero,
And that’s how I’ll make you feel
When you’re riding shotgun with me,
And the law is at your heels,
I’m glory-bound, and when the chase is done,
I’ll take off through the mountains and have fun, fun, fun.
I’ve got style
Tearing through the curves
With my flag waving proudly to the people that I serve,
I’m number 1 and I’ll always be
The pride of the South, they call the General Lee.
I’m the General Lee,
A piston pumping steel belted cavalry,
I’ll never let you down when you’re riding with me,
Buckle up and I’ll show you what I mean.
Take a look back there,
Sirens blowing, red lights flashing everywhere,
I’ll jump that pond, and we’ll be running free,
And they’ll go swimming compliments of me,
The General Lee,
The General Lee,
General Lee.
Другие переводы Johnny Cash
Текст песни
When Robert E Lee surrended the Confederacy Jefferson Davis was upset about it He said how dare that man resent an order Form the president of the Confederate States of America Then somebody told him that General Lee had made the decision himself In order to save lives because he felt that the battle comin' up Would cost about 20 000 lives on both sides And he said 240 000 dead already is enough So this song is not about the North or the South but about the bloody brother war Brother against brother father against son the war that nobody won And for all those lives that were saved I gotta say Dod bless Robert E Lee Well the mansion where the General used to live is burning down Cottonfields are blue with Sherman’s troups I overheard a yankee say yesterday Nashville fell So I’m on my way to join the fight General Lee might need my help But look away look away Dixie I don’t want them to see What they’re doing to my Dixie God bless Robert E Lee Sherman’s troups burned Atlanta and the flames lit up the sky And those of us who survived it are watchin' my Dixie die But today at Appamattox General Lee sat down And surrended to the yankees and Ulysees S Grant So look away look away Dixie… I won’t ever stop loving you my Dixie till they put me in the ground And the last words they probably hear from me are God bless Robert E Lee
Перевод песни: «Генерал Ли»
Я боевой конь,
Несущийся сквозь ночь,
Словно оранжевая молния,
Пролетающий мимо всего,
Я лучший приятель братьев Дюков,
Я гром на шоссе, я страшен, страшен, страшен!
Я рыцарь
В сияющих доспехах,
Мой отполированный кузов поблескивает,
Я воин и обольститель,
Если с тобой случается беда, зови меня,
Все друзья знают меня как "Генерала Ли".
Я "Генерал Ли",
Стальной конь, пыхтящий поршнями,
Я никогда не подведу тебя, когда ты едешь со мной,
Пристёгивайся, и я покажу, что это значит.
Взгляни-ка туда:
Воют сирены, кругом мерцают мигалки,
Мы проедем по полю и оторвёмся,
Они с проглотят мои пыль и приветы,
"Генерал Ли".
Я герой,
И так же почувствуешь себя и ты,
На моём переднем сидении,
А полиция у твоих ног,
Я мчусь к славе, а когда погоня кончится,
Я унесусь сквозь горы и повеселюсь, повеселюсь, повеселюсь.
У меня есть стиль,
Срезаю повороты,
А мой флаг гордо реет для тех, кому я служу,
Я номер один и всегда и буду
Гордостью Юга, меня называют "Генералом Ли".
Я "Генерал Ли",
Стальной конь, пыхтящий поршнями,
Я никогда не подведу тебя, когда ты едешь со мной,
Пристёгивайся, и я покажу, что это значит.
Взгляни-ка туда:
Воют сирены, кругом мерцают мигалки,
Я перепрыгну через пруд, и мы оторвёмся,
Они получат от меня мокрые приветы,
"Генерал Ли",
"Генерал Ли",
"Генерал Ли".
* — "Генерал Ли" — автомобиль Dodge Charger 1969 года выпуска, изображением флага Конфедерации на крыше, названный в честь знаменитого военачальника Конфедерации, бывшего командующего армии Северной Вирджинии; средство передвижения братьев Бо и Люка Дюков, главных героев американского телесериала "Придурки из Хаззарда".
And I heard, as it were, the noise of thunder: one of the four beasts saying: "Come and see." And I saw. And behold, a white horse.
". и я услышал одно из четырех животных, говорящее как бы громовым голосом: иди и смотри. Я взглянул, и вот, конь белый. " (Откровение Иоанна Богослова 6:1)
There's a man going around taking names
Есть человек со множеством имён
And he decides who to free and who to blame
Ему решать, кто проклят, кто спасён,
Everybody won't be treated all the same
И все узрят его пресветлый трон,
There'll be a golden ladder reaching down
Когда вернётся этот человек,
When the Man comes around
В день, когда Он придёт.
The hairs on your arm will stand up
И бросит в дрожь, и пот польёт со спин,
At the terror in each sip and in each sup
И кровь святую землю окропит.
Will you partake of that last offered cup?
Ты сможешь чашу до конца испить?
Or disappear into the potter's ground
Иль станешь прахом и отвергнешь свет
When the Man comes around
В день, когда Он придёт?
Hear the trumpets, hear the pipers
Слушай трубы, флейты слушай,
One hundred million angels singing
Сонмы ангелов поющих
Multitudes are marching to the big kettledrum
И толпу людей, что в барабаны бьёт.
Voices calling, voices crying
Кто взывает, кто рыдает,
Some are born and some are dying
Кто живёт, кто умирает,
It's Alpha and Omega's kingdom come
Царство Альфы и Омеги к нам идёт.
And the whirlwind is in the thorn tree
Вихрь в терновнике бушует.
The virgins are all trimming their wicks
Девы притушили фитили.
The whirlwind is in the thorn tree
Вихрь в терновнике бушует.
It's hard for thee to kick against the pricks
Трудно тебе идти против рожна.
Till Armageddon no shalam, no shalom
Армагеддон вам не "салям" и не "шалом".
Then the father hen will call his chickens home
Отец петух всех кур своих сгоняет в дом.
The wise man will bow down before the throne
И царь земной к подножью трона припадёт,
And at His feet they'll cast their golden crowns
К его ногам свою корону принесёт
When the Man comes around
В день, когда Он придёт.
Whoever is unjust let him be unjust still
Пускай преступник зло творит своё,
Whoever is righteous let him be righteous still
А праведник добро творит своё.
Whoever is filthy let him be filthy still
Кто грязен — пусть из грязи не встаёт,
Listen to the words long written down
Всё, что предсказано — произойдёт
When the Man comes around
В день, когда Он придёт.
Hear the trumpets, hear the pipers
Слушай трубы, флейты слушай,
One hundred million angels singing
Сонмы ангелов поющих
Multitudes are marching to the big kettledrum
И толпу людей, что в барабаны бьёт.
Voices calling and voices crying
Кто взывает, кто рыдает,
Some are born and some are dying
Кто живёт, кто умирает,
It's Alpha and Omega's kingdom come
Царство Альфы и Омеги к нам идёт.
And the whirlwind is in the thorn tree
Вихрь в терновнике бушует.
The virgins are all trimming their wicks
Девы притушили фитили.
The whirlwind is in the thorn tree
Вихрь в терновнике бушует.
It's hard for thee to kick against the pricks
Трудно тебе идти против рожна.
In measured hundred weight and penny pound
Всё взвесит Он, за всё предъявит счёт
When the Man comes around.
В день когда Он придёт.
And I heard a voice in the midst of the four beasts. And I looked and behold, a pale horse, and it's name it said on him was Death, and Hell followed with him.
". и я слышал голос четвертого животного, говорящий: иди и смотри. И я взглянул, и вот, конь бледный, и на нем всадник, которому имя "смерть "; и ад следовал за ним." (Откровение Иоанна Богослова 6:8)
And why does my appearance seem to have a somber tone.
Почему я будто в трауре всегда?
Well, there's a reason for the things that I have on.
Что ж, на это есть причина, господа.
I wear the black for the poor and the beaten down,
Из-за тех, кто беден, голоден, побит,
Livin' in the hopeless, hungry side of town,
Кто в трущобах на окраинах забыт,
I wear it for the prisoner who has long paid for his crime,
Кто сидит за то, чего не совершал,
But is there because he's a victim of the times.
Из-за них всегда болит моя душа.
I wear the black for those who never read,
Я весь в чёрном из-за тех, кто не читал
Or listened to the words that Jesus said,
И не слышал слов, что Иисус сказал -
About the road to happiness through love and charity,
О надежде, милосердии, любви.
Why, you'd think He's talking straight to you and me.
Вот о чём хочу я миру заявить.
Well, we're doin' mighty fine, I do suppose,
Но у нас-то всё прекрасно, нам-то что,
In our streak of lightnin' cars and fancy clothes,
В модных шмотках и сверкающих авто.
But just so we're reminded of the ones who are held back,
Чтобы мы о главном не могли забыть,
Up front there ought 'a be a Man In Black.
Некто в чёрном где-то рядом должен быть.
I wear it for the sick and lonely old,
Из-за дряхлых одиноких стариков,
For the reckless ones whose bad trip left them cold,
Безрассудных алкоголиков, торчков -
I wear the black in mournin' for the lives that could have been,
Я ношу свой траур также из-за них.
Each week we lose a hundred fine young men.
Смерть уносит очень много молодых.
And, I wear it for the thousands who have died,
Из-за тысяч тех, кто умер в свой черёд,
Believen' that the Lord was on their side,
Веря в то, что Бог поможет и спасёт,
I wear it for another hundred thousand who have died,
Из-за сотен тысяч тех, кто в смертный час
Believen' that we all were on their side.
Ожидал тепла и помощи от нас.
Well, there's things that never will be right I know,
Да, есть то, что невозможно поменять,
And things need changin' everywhere you go,
Есть и то, с чем больше жить нельзя ни дня,
But 'til we start to make a move to make a few things right,
И пока мы что-то не начнём менять,
You'll never see me wear a suit of white.
До тех пор мне рано в белом щеголять.
Ah, I'd love to wear a rainbow every day,
Я весь в радуге ходил бы налегке,
And tell the world that everything's OK,
Чтобы миру показать, что всё окей.
But I'll try to carry off a little darkness on my back,
Но пока я на себя взял чёрный цвет,
Till things are brighter, I'm the Man In Black
В мире тёмных красок — Чёрный Человек.
Читайте также: