Как установить переводчик в браузер аваст
Разумеется, вы можете взять словарь, попросить перевести интересующий текст, наконец — воспользоваться одной из специализированных программ для перевода — но всё это не слишком удобно и отнимает множество времени. Значительно проще и быстрее использовать расширение-переводчик, встраиваемое (или уже встроенное) в браузер — нажмите кнопку и мгновенно получите ответ!
Хотим заметить, что в статье не даны ссылки для расширений Яндекс Браузера, поскольку плагины для него можно установить только через сам браузер. Открыв программу для просмотра веб-страниц, вы сможете установить расширение, созданное специально для «Яндекса», или совместимое с браузерами Opera.
4 браузера, в которые переводчик уже встроен по умолчанию
Чтобы понять, о чём говорится на «зарубежных» сайтах, вовсе не обязательно скачивать дополнительные программы или расширения. Достаточно запустить встроенный переводчик веб-страниц, дающий достаточно точный перевод и, как правило, не требующий дополнительной корректировки готового текста: вы можете сразу скопировать результат, чтобы переслать, сохранить или распечатать его. И, конечно, такие плагины распространяются совершенно бесплатно — просто откройте браузер и начните знакомство с интересующей вас веб-страницей!
Яндекс.Браузер
Одна из известнейших российских компаний предлагает пользователям, помимо прочих продуктов, собственный браузер на основе Chrome и встроенный в программу переводчик. Преимущества использования известной архитектуры для пользователя — простота освоения: вам не придётся переучиваться, если раньше вы работали только в «Хроме». Тем, кто привык читать сайты в других браузерах, понадобится некоторое время на ознакомление с интерфейсом — впрочем, если использовать «Яндекс.Браузер» только для перевода, можно обойтись и без этих неудобств.
Существенный недостаток продукта — невозможность выбрать целевой язык: иностранный текст будет переведён на язык операционной системы, без каких-либо дополнительных вариантов. Зато расширение умеет переводить более чем с сотни языков мира — от английского или немецкого до некоторых диалектов.
Часто расширение начинает переводить страницы на другом языке автоматически, без участия пользователя. Если язык сайта вам известен или перевод не нужен по иной причине, можете деактивировать перевод по умолчанию.
Порядок использования расширения для перевода веб-страниц:
- Откройте заинтересовавший вас сайт.
- Нажмите на значок переводчика, расположенный в верхней панели браузера.
- Кликните «Перевести», чтобы получить текст на русском.
Аналогичным образом применяются и другие встроенные переводчики страниц. Расширение, как мы упоминали, переводит текст только на системный язык. Если вам нужен перевод веб-страницы на любой другой язык, поменяйте соответствующую настройку или в браузере (не всегда срабатывает), или в операционной системе.
Google Chrome
Разумеется, присутствует встроенный инструмент перевода сайтов и в одном из самых известных браузеров. Вполне логично, что для перевода в программе применяются точно те же алгоритмы, что в «стационарном» или онлайн-переводчике Google. Это значит, что вы получите перевод столь же высокого качества — но без необходимости постоянно переключать в окошко Google Translate или установленного на ПК приложения. В частности, расширение более чем сносно переводит не только с английского и прочих европейских языков, но и с азиатских, например, с китайского.
Значительное преимущество переводчика — отсутствие привязки к языку системы или браузера: вы сами определяете, на какой язык должен быть переведён сайт. В настройках плагина можно добавить языки, с которых по умолчанию будет выполняться перевод, а также исключить те, на которых вы можете читать и без перевода. Помимо прочего, можно добавить в список «непереводимых» отдельные сайты или веб-страницы — тогда вам не придётся регулярно сталкиваться с неплохим, но всё же слегка корявым автоматическим переводом.
Как пользоваться расширением-переводчиком:
- Откройте страницу сайта, которую необходимо перевести.
- Нажмите на кнопку Translate, размещённую в верхней панели браузера.
- Определите, на какой язык будет переведён текст с сайта.
В течение нескольких мгновений расширение переводчик страниц выполнит свою работу — и вы получите текст на знакомом языке, пригодный для копирования, сохранения или распечатывания.
Safari
Для Apple было вполне закономерно создать не только собственный браузер, но и расширение для перевода сайтов. Плагин поставляется вместе с программой для просмотра веб-страниц, не требует тонких настроек, однако имеет два неприятных ограничения:
- Текст может быть переведён исключительно на язык операционной системы. К примеру, если это русский, вы не сможете выполнить перевод страницы на белорусский, польский или английский — а сменить язык системы в iOS/MacOS проблематично.
- Расширение-переводчик для «стационарных» браузеров работает значительно стабильнее, чем несколько месяцев назад, но всё ещё может не запускаться на отдельных сайтах или страницах — в мобильных браузерах такой проблемы не наблюдается.
Чтобы выполнить перевод страницы в браузере для MacOS:
- Откройте сайт, который представляет для вас интерес.
- Нажмите на значок в виде диалога из комиксов: найти его вы сможете в поисковой строке.
Если пользуетесь мобильным браузером, процесс перевода выглядит несколько по-иному:
- Зайдите на страницу сайта, которую хотите перевести.
- Нажмите на пиктограммку с буквой А, расположенную в строке поиска.
- Выберите в открывшемся окне пункт Translate.
Как видите, это достаточно простой в использовании переводчик сайтов. Расширение можно использовать без ограничений по времени или количеству переводов в день — неизменно получая точный перевод!
Microsoft Edge
Новый фирменный браузер «Майкрософта», отчасти основанный на движке «Хрома», также позволяет пользователям мгновенно переводить сайты на иностранных языках — с использованием собственной технологии Bing.
Расширение-переводчик, как и сам браузер, пока что находится в стадии разработки. Скорость работы плагина значительно ниже, чем в других рассмотренных нами продуктах, но и это не самое плохое. Текст, размещённый на иноязычной странице, может быть переведён неполностью, обрезан в произвольном месте — или перевод может быть сделан настолько некорректно, что вы всё равно не сможете понять, о чём идёт речь. Впрочем, встречаются и вполне удачные примеры работы переводчика; во всяком случае, рекомендуем попробовать это расширение и лишь потом делать выводы.
Чтобы воспользоваться расширением для перевода:
- Откройте сайт, который нуждается в переводе.
- Нажмите на иконку Bing, расположенную, как и во всех прочих браузерах, в верхней панели, справа от строки поиска.
- Укажите, на какой язык должен быть выполнен перевод.
- Кликните «Перевести», чтобы запустить процесс.
В течение нескольких секунд расширение переведёт веб-страницу на выбранный вами язык — как мы уже предупреждали, перевод не обязательно порадует вас качеством, но значения отдельных слов вы узнать сможете.
Как установить расширение для перевода в браузере
Ниже мы перечислим переводчики сайтов, нуждающиеся в предварительной установке. Больше никаких сложностей с их использованием не предвидится; мало того, такие плагины зачастую дают более точный перевод.
Первое, что нужно сделать, — установить расширение-переводчик в браузер. Ниже мы привели ссылки на страницы с плагинами перевода для различных браузеров. Кликните по подходящей, после чего, оказавшись на странице плагина, нажмите на кнопку «Установить» или аналогичную.
11 расширений для браузеров
Мини-приложения, встраиваемые в браузер, помогают переводить как отдельные слова, так и целые страницы сайтов. Особенно это полезно, если программа для просмотра веб-данных не содержит встроенного переводчика — так, в частности, обстоят дела с Mozilla Firefox. Кроме того, при помощи такого плагина вы сможете переводить страницы на любой требуемый язык, а не только на тот, что считается системным. Наконец, качество перевода при использовании стороннего приложения может оказаться существенно выше — особенно если речь идёт о Bing и прочих «экспериментальных» встроенных плагинах.
Как ясно из названия, расширение относится к семейству переводчиков «Гугла» — а значит, вы получите более чем приличный перевод страницы сайта. По умолчанию фирменный переводчик страниц встроен в «Хром» и некоторые хромоподобные браузеры, а вот установить расширение можно практически в любую программу для просмотра веб-страниц — воспользуйтесь расположенными ниже ссылками.
Посредством расширения вы сможете выполнять перевод страниц сайта целиком, отдельных ссылок, предложений и даже слов. Чтобы конкретизировать задачу, выделите при помощи мышки или тачпада требуемый фрагмент текста, а затем кликните по кнопке «Перевести».
Помимо прочих полезных опций, плагин умеет озвучивать исходный или переведённый текст: просто щёлкните по значку динамика. Благодаря наличию двухпанельного окошка перевода вы сможете переводить в расширении не только текст, содержащийся на странице сайта, но и любые слова, фразы или абзацы: скопируйте нужный фрагмент или введите данные вручную.
Аналогичный предыдущему плагин, созданный крупнейшей отечественной IT-компанией. Расширение умеет переводить данные с веб-страниц, а также текстовые фрагменты, введённые вручную или вставленные из буфера обмена.
Чтобы перевести только фрагмент страницы, выделите его мышкой, а затем щёлкните по появившейся кнопке перевода. По желанию вы можете отключить автоматически всплывающее окошко, чтобы кнопка не появлялась при каждом заходе на иноязычный сайт.
Чтобы настроить плагин переводчик таким образом, чтобы он автоматически переводил тексты между двумя языками (например, русским и английским), активируйте опцию «Переключаться на второй язык». Перевод выделенного текста на сайте возможен и из контекстного меню — просто выберите несколько слов при помощи правой клавиши мышки, после чего выберите в списке пункт «Перевести…». Присутствует и функция перевода изображения: выберите картинку правой кнопкой мыши и кликните по кнопке с тем же названием.
Достаточно удобное расширение, отлично справляющееся с переводом отдельных слов, словосочетаний и целых веб-страниц на чужих языках. Преимущества плагина:
- В расширении реализована поддержка более сотни языков, от общеупотребительных до местных наречий.
- Нужные слова, фразы и небольшие текстовые заготовки можно сохранять для дальнейшего использования.
- Благодаря технологии машинного обучения справляется с переводом не хуже продукции «Гугла» — а иногда и лучше.
- Приводит для переведённых слов синонимы и альтернативные значения.
- Использование единой учётной записи позволяет пользоваться переводами и сохранёнными данными на разных устройствах.
Рассматриваемый нами переводчик для браузера распространяется бесплатно — в том числе и для мобильных устройств. За установку на ПК полноценной программы придётся платить — в результате вы получите стабильно работающий продукт с несколькими дополнительными функциями.
Удобнейший плагин, предлагающий помимо собственно перевода слов и фраз на целевой язык список примеров употребления, что крайне полезно, если вам нужно максимально точно понять сложный текст. При помощи расширения вы сможете переводить не только веб-страницы, но и субтитры фильмов и сериалов Netflix, а также роликов на YouTube. Таким образом, при желании вы сможете изучать иностранный язык, смотря любимые передачи — что, согласитесь, гораздо веселее, чем пользоваться стандартными учебниками.
Помимо прочего, при установке расширения вы получаете встроенный в браузер словарик, подходящий для перевода отдельных слов и фразеологизмов.
Прекрасное расширение, созданное российским разработчиком ABBYY. Представляет собой словарь с сотнями тысяч словарных статей. Здесь вы найдёте значения слов и словосочетаний на множестве языков, а также примеры употребления, образцы произношения и прочую полезную информацию.
Отличительная особенность программы — возможность для пользователей пополнять базу данных. Вы можете добавлять собственные варианты перевода слов и фразеологизмов, таким образом помогая другим пользователям плагина со всего мира.
Используйте этот переводчик страницы сайта, чтобы получить корректный перевод отдельных слов или выражений, встречающихся на страницах иноязычных сайтов. Выделите заинтересовавший вас текстовый фрагмент, после чего ознакомьтесь с появившимся во всплывающем окошке переводом — вам даже не придётся нажимать на кнопки! Если вас интересует конкретное слово, можете просто дважды кликнуть по нему — получите точно такой же результат.
Расширение переводит с английского языка, и переводит отлично — вы сможете точно узнать, что написано на странице, без искажений или обрезания текста. Можно добавлять слова и словосочетания в базу изучаемых материалов, чтобы возвращаться к ним в дальнейшем. Помимо прочего, вы сможете просмотреть транскрипцию для любого слова на английском — или воспроизвести его при помощи встроенного голосового модуля.
Самые существенные недостатки расширения для браузера — поддержка только английского языка, а также сложности с переводом больших текстовых фрагментов. Рекомендуем переводить в плагине слова или короткие абзацы — так вы обеспечите себе гораздо более высокое качество текста. Как обычно, переведённые данные можно скопировать для пересылки или сохранения.
Очень неплохой переводчик-расширение; в настоящее время число пользователей перевалило за 850 тысяч и уверенно приближается к миллиону. Имеется ограничение по длине переводимого текста со страницы сайта: 5000 знаков. Впрочем, вы всегда можете выделять фрагменты меньшей длины, чтобы получить в итоге цельный текст.
В числе доступных языков — как общераспространённые, так и малоупотребительные, например, чева или люксембургский. Присутствует и поддержка искусственных языков, в частности, эсперанто. Для перевода используются движки сразу трёх разработчиков-гигантов: «Майкрософта», «Гугла» и «Яндекса».
Расширение автоматически определяет исходный язык текста, а также умеет озвучивать данные на более чем тридцати языках; будем надеяться, что со временем количество доступных голосовых движков увеличится.
Чтобы получить перевод текста с сайта, выделите исходный фрагмент при помощи правой кнопки мышки, после чего кликните по пиктограммке переводчика. Кроме того, можете назначить горячие клавиши для мгновенного перевода.
Приложение использует в работе три базовых онлайн-сервиса: «Гугл», «Яндекс» и «Бинг». В общей сложности этот переводчик-дополнение поддерживает более сотни языков мира. Плагин умеет в автоматическом режиме определять исходный язык. Чтобы перевести отдельный фрагмент, выделите его посредством правой кнопки мышки, а затем нажмите на всплывающий значок переводчика. С отдельными словами всё ещё проще: дважды кликните по слову — и мгновенно получите перевод!
Приятная особенность продукта — возможность переводить текст не только в браузере, но и в электронных документах PDF; очень желательно, чтобы это были набранные с нуля, а не распознанные страницы — тогда качество перевода будет максимальным. Переведённый текст можно озвучить посредством встроенного голосового инструмента.
Основной плюс расширения — максимальное количество предлагаемых вариантов перевода слова, а также наличие редко встречаемых примеров употребления. Плагин может работать в виде:
- Электронного словаря. Кликните по значку расширения, введите слово или предложение — и мгновенно получите перевод!
- Всплывающей панели. Выделите текстовый фрагмент, выберите в контекстном меню строку «Перевести» — вот и всё, что нужно, чтобы узнать, о чём рассказывает веб-страница!
Хороший переводчик-плагин, ориентированный в первую очередь на современный язык. При помощи программы вы сможете узнать значения модных слов, пока ещё не включённых в официальные словари.
Небольшой недостаток переводчика — отсутствие полноценного поиска по базе данных. При попытке найти значение слова или устойчивого выражения вы будете направлены на сайт Urban Dictionary, где и сможете отыскать интересующую вас информацию — конечно, если она там содержится. Чтобы несколько оптимизировать процесс, выделяйте слова при помощи правой кнопки мышки, после чего кликайте на всплывающую панель переводчика.
Рассматриваемый в этом разделе переводчик сайтов использует, пожалуй, наибольшее количество сервисов перевода, включая такие популярные продукты, как DeepL, Babylon и PROMT.
Чтобы выполнить перевод текстового фрагмента при помощи плагина:
- Выделите левой кнопкой мышки интересующий вас текст, а затем нажмите на кнопку приложения в верхней панели.
- Или, наоборот, сначала кликните по кнопке расширения, а затем введите в открывшемся поле текст или вставьте его из буфера обмена. Остаётся щёлкнуть по плашке «Перевести» — и получить результат!
Если необходимо перевести веб-страницу полностью:
Заключительные советы
В статье мы рассмотрели несколько самых простых и удобных плагинов для перевода текстов с иноязычных сайтов. Среднему пользователю будет вполне достаточно переводчика от Google или «Яндекса»: универсального, быстрого, дающего достаточно точный результат.
Для профессионального перевода лучше использовать такие продукты, как Multitran или Context Reverso: это бесплатные продукты, предлагающие множество вариантов слов и словосочетаний, а также дающие примеры их употребления в контексте.
Делитесь впечатлениями и задавайте вопросы о работе плагинов-переводчиков в комментариях — мы рады интересным обсуждениям!
Вам также может быть интересно:
Мы отвечаем на вопросы в комментариях. Вы можете опубликовать комментарий на этой странице или задать подробный индивидуальный вопрос через форму по указанной ссылке. Если не готовы описать ситуацию подробно, оставьте комментарий. Стараемся ответить всем.
Avast Secure Browser — это браузер со встроенными функциями для обеспечения безопасности и конфиденциальности в Интернете. В этой статье содержатся инструкции по началу работы в Avast Secure Browser.
Avast Secure Browser — это браузер со встроенными функциями для обеспечения безопасности и конфиденциальности в Интернете. В этой статье содержатся инструкции по началу работы в Avast Secure Browser на ОС Android.
Avast Secure Browser — это браузер со встроенными функциями для обеспечения безопасности и конфиденциальности в Интернете. В этой статье содержатся инструкции по началу работы в Avast Secure Browser на iOS.
Открытие Центра безопасности и конфиденциальности
Центр безопасности и конфиденциальности — это консоль с инструментами и функциями, которая позволяет вам управлять своими действиями в Интернете.
Большинство функций включено по умолчанию, чтобы обеспечить наивысший уровень безопасности и конфиденциальности. Через Центр безопасности и конфиденциальности Avast Secure Browser можно настроить под себя, включив или отключив определенные функции вручную. Кроме того, можно использовать такие инструменты, как Режим конфиденциальности, Очистка персональных данных иПроверка на взлом.
Чтобы открыть Центр безопасности и конфиденциальности, выполните указанные ниже действия.
Откроется Центр безопасности и конфиденциальности. Нажмите плитку, чтобы узнать больше о функции.
Узнать больше о функциях, доступных в Центре безопасности и конфиденциальности, можно в статье ниже.
Установка браузера по умолчанию
Чтобы сделать Avast Secure Browser своим браузером по умолчанию, выполните указанные ниже действия.
Теперь программа Avast Secure Browser установлена как браузер по умолчанию. Чтобы убедиться в этом, нажмите Меню ⋮ (три точки) ▸ Настройки ▸ Браузер по умолчанию.
Импорт данных браузера
Узнать больше об импорте данных браузера в программу Avast Secure Browser можно в статье ниже.
Добавление новой закладки
Готово! Веб-страница добавлена в закладки. В зависимости от указанного расположения, перейти на добавленную в закладки страницу можно либо напрямую через панель закладок (под адресной строкой), либо нажав папку Другие закладки.
Готово! Веб-страница добавлена в закладки. В зависимости от указанного расположения, перейти на добавленную в закладки страницу можно либо напрямую через панель закладок (под адресной строкой), либо нажав папку Другие закладки.
Если вы не видите панель закладок, нажмите Меню ⋮ (три точки) ▸ Закладки ▸ Показывать панель закладок.
Если вы не видите панель закладок, нажмите Меню ⋮ (три точки) ▸ Закладки ▸ Показывать панель закладок.
Настройка Adblock
Функция Adblock блокирует загрузку рекламы на посещаемых вами страницах, благодаря чему повышается скорость и безопасность сеансов просмотра. По умолчанию функция Adblock активирована.
Чтобы настроить эффективность блокировки функции Adblock, выполните указанные ниже действия.
- Нажмите значок Adblock справа от адресной строки, а затем нажмите Настройки (значок шестеренки).
- Выберите предпочитаемый режим работы функции Adblock.
- Базовая: блокировка всей рекламы, которая нарушает стандарты допустимой рекламы, включая всплывающие окна и видео с автоматическим воспроизведением.
- Сбалансированность (рекомендуется): блокировка таких же видов рекламы, как и при базовой блокировке, а также другой ненавязчивой рекламы, чтобы повысить скорость и безопасность сеансов просмотра. Отдельная реклама, которая может быть полезна при поиске в Интернете, по-прежнему будет отображаться в этом режиме.
- Строго: блокировка всей рекламы. Мы не рекомендуем выбирать данный режим, так как это может привести к некорректной загрузке сайтов или даже к полной блокировке доступа к определенным сайтам.
Готово! Функция Adblock включена, а ее эффективность настроена согласно вашим предпочтениям. Чтобы узнать больше о функции Adblock, см. статью ниже.
Изменение поисковой системы, установленной по умолчанию
Чтобы выбрать поисковую систему, используемую в адресной строке, выполните следующие действия.
Желаемая поисковая система будет установлена.
Включение функции Secure Browser VPN
Функция доступна в Avast Secure Browser PRO. Используйте ее, если хотите скрыть свое местоположение с помощью виртуальной частной сети (VPN).
Чтобы включить VPN в браузере, выполните следующие действия.
Служба Secure Browser VPN включена.
Начать безопасный просмотр
Во время просмотра сайта значок поиска меняется на значок домашней страницы. Нажмите значок домашней страницы, чтобы вернуться на главный экран Avast Secure Browser.
Узнать больше о функциях, доступных в Avast Secure Browser, можно в разделах этой статьи.
Смена режимов браузера
В Avast Secure Browser есть три режима браузера: режим безопасности, режим безопасности и конфиденциальности и индивидуальный режим. Каждый режим применяет разные настройки безопасности и конфиденциальности ко вкладкам, открытым в нем. Это позволяет упорядочивать просмотр в соответствии с настройками конфиденциальности, которые лучше всего подходят для ваших целей. По умолчанию все новые вкладки, открытые с главного экрана браузера, открываются в режиме безопасности.
Чтобы открыть вкладку в другом режиме браузера или просмотреть открытые в данный момент вкладки, упорядоченные по режимам, выполните следующие действия.
Новая вкладка откроется в выбранном режиме просмотра. Нажмите значок домашней страницы в правом нижнем углу экрана, чтобы вернуться на главный экран Avast Secure Browser.
Настройка параметров режима браузера
Дополнительно можно изменить настройки безопасности и конфиденциальности каждого из режимов браузера. Чтобы открыть настройки режима браузера, выполните следующие действия.
VPN в браузере
Выберите, если хотите скрыть свое местоположение с помощью виртуальной частной сети (VPN).
Функция доступна в Avast Secure Browser PRO. Используйте ее, если хотите скрыть свое местоположение с помощью виртуальной частной сети (VPN).
- Включить: нажмите VPN ВЫКЛ.VPN ВЫКЛ., затем нажмите серый ползунок (ВЫКЛ.), чтобы его цвет сменился на зеленый (ВКЛ.).
- Выключить: нажмите VPN ВКЛ., затем нажмите зеленый ползунок (ВКЛ.), чтобы его цвет сменился на серый (ВЫКЛ.), и нажмите Изменить настройку для подтверждения.
- Включить: нажмите VPN ВЫКЛ. затем нажмите ползунок X (ВЫКЛ.), чтобы его цвет сменился на зеленый (ВКЛ.).
- Выключить: нажмите VPN ВКЛ., затем нажмите зеленый ползунок (ВКЛ.), чтобы он сменился на X (ВЫКЛ.), и нажмите Изменить настройку для подтверждения.
Блокировка рекламы и трекеров
AdBlock блокирует загрузку рекламы на посещаемых сайтах. Таким образом повышается скорость и безопасность сеансов использования браузера. Функция AdBlock включена по умолчанию и настроена на сбалансированный режим. Чтобы изменить режим функции AdBlock, выполните следующие действия.
- Нажмите AdBlock вкл.
- Нажмите кружок возле предпочитаемого режима AdBlock.
- Сбалансированность (рекомендуется): блокирует большинство объявлений, чтобы повысить скорость и безопасность ваших выходов в Интернет. В этом режиме блокируются всплывающие окна, баннеры, видео с автоматическим воспроизведением и некоторые объявления в социальных сетях. Отдельная реклама, которая может быть полезна при поиске в Интернете, по-прежнему будет отображаться в этом режиме.
- Базовая: блокировка назойливой рекламы, нарушающей стандарты приемлемой рекламы. В этом режиме блокируются всплывающие окна, баннеры и видео с автоматическим воспроизведением.
- Строго: блокировка практически всей рекламы. В этом режиме блокируются всплывающие окна, баннеры, видео с автоматическим воспроизведением, некоторые объявления в социальных сетях и 99 % всех остальных объявлений. Мы не рекомендуем выбирать этот режим, так как это может привести к некорректной загрузке некоторых сайтов или даже к полной блокировке доступа к определенным сайтам. Если вы выберете этот режим, нажмите Установить строгий режим для подтверждения.
Предпочитаемый режим функции AdBlock установлен.
Можно также добавлять сайты в список с разрешенной рекламой. Это значит, что на указанных сайтах по-прежнему будет появляться реклама. Чтобы добавить сайт в список с разрешенной рекламой, выполните следующие действия.
- Откройте сайт.
- Нажмите в правом верхнем углу значок центра безопасности и конфиденциальности .
- Нажмите зеленый (ВКЛ.) ползунок рядом с элементом Блокировка рекламы вкл., чтобы его цвет сменился на серый (ВЫКЛ.).
Сайт добавится в список с разрешенной рекламой, и объявления будут отображаться при его открытии в текущем режиме браузера. Реклама на других сайтах будет блокироваться в соответствии с настройками режима браузера.
Чтобы исключить сайт из списка с разрешенной рекламой, откройте настройки соответствующего режима браузера, выберите AdBlock вкл. ▸ Список с разрешенной рекламой, затем нажмите значок в виде мусорной корзины возле названия сайта.
Запрет отслеживания
Функция «Запрет отслеживания» включена в Режиме безопасности и Режиме безопасности и конфиденциальности для предотвращения отслеживания сайтами ваших действий в сети. Эту настройку можно отключить только с помощью функции Индивидуальный режим в программе Avast Secure Browser PRO.
Функция «Запрет отслеживания» включена в Режиме безопасности и Режиме безопасности и конфиденциальности для предотвращения отслеживания сайтами ваших действий в сети. Эту настройку можно отключить только с помощью функции Индивидуальный режим в программе Avast Secure Browser PRO.
Безопасность DNS поверх TLS
Чтобы изменить выбор службы доменных имен (DNS) по умолчанию, нажмите Безопасность DNS поверх TLS, затем выберите предпочитаемую службу DNS. С подпиской Avast Secure Browser PRO также можно добавить пользовательскую службу DNS.
Поисковая система
Чтобы изменить поисковую систему по умолчанию, нажмите Поисковая система, затем выберите предпочитаемую систему.
Только в индивидуальном режиме: выберите, чтобы программа Avast Secure Browser автоматически удаляла все открытые вкладки, историю, кэш и файлы cookie при выходе из браузера.
Удаление вкладок после выхода
Только в индивидуальном режиме: выберите, чтобы программа Avast Secure Browser автоматически удаляла все открытые вкладки при выходе из браузера.
- Включить: нажмите серый ползунок (ВЫКЛ.) рядом с функцией Удаление вкладок после выхода, чтобы его цвет сменился на зеленый (ВКЛ.).
- Выключить: нажмите зеленый (ВКЛ.) ползунок рядом с элементом Удаление вкладок после выхода, чтобы его цвет сменился на серый (ВЫКЛ.).
Дополнительные параметры
Для каждого из режимов браузера также доступны следующие дополнительные настройки загрузки и данных.
- Загружать без запроса: нажмите серый ползунок (ВЫКЛ.), чтобы его цвет сменился на зеленый (ВКЛ.) и программа Avast Secure Browser загружала файлы сразу же, не спрашивая предварительно вашего подтверждения.
- Управление пользовательскими узлами DNS (Avast Secure Browser PRO): добавить или удалить из списка DNS пользовательские узлы DNS.
- Закрыть все вкладки сейчас: нажмите, чтобы немедленно закрыть все открытые вкладки в выбранном режиме браузера.
- Очистить файлы cookie: нажмите, чтобы немедленно очистить все файлы cookie в выбранном режиме браузера.
- Шифрованный кэш: нажмите серый ползунок (ВЫКЛ.), чтобы его цвет сменился на зеленый (ВКЛ.), если программа Avast Secure Browser не должна шифровать данные кэша в выбранном режиме браузера.
- Сменить подключение и удалить: нажмите серый ползунок (ВЫКЛ.), чтобы его цвет сменился на зеленый (ВКЛ.), если файлы cookie и данные кэша должны автоматически удаляться при каждом подключении или отключении VPN, а также при смене местоположения VPN в выбранном режиме браузера.
- Закрыть все вкладки сейчас: нажмите, чтобы немедленно закрыть все открытые вкладки в выбранном режиме браузера.
- Очистить файлы cookie и данные в этом режиме: нажмите, чтобы немедленно очистить все файлы cookie и данные браузера в выбранном режиме.
- Восстановить настройки по умолчанию: нажмите, чтобы восстановить настройки режима браузера по умолчанию.
Доступ к меню и варианты настроек
Откройте Avast Secure Browser и нажмите значок Меню … (три точки) внизу главного экрана браузера, чтобы открыть указанные ниже пункты меню.
Доброго времени суток.
Вот так бывает "бродишь" по интернету в поисках какой-нибудь нужной информации, и натыкаешься на иностранный сайт . Судя по картинкам, понимаешь, что там разбирается как раз твоя проблема, а прочитать, что написано — не можешь, т.к. в английском слаб (или в немецком, или еще в каком. ). 👀
Конечно, можно пользоваться различными 📌онлайн-переводчиками, копируя и переводя по абзацу нужные данные. Однако, когда имеешь дело с иностранным сайтом — это крайне неудобно (ведь для работы нужно видеть не только абзац, но и перевод меню, каких-то примечаний, да и постоянно переходить из одного ока в другое - удовольствие то еще. ).
Однако, сейчас есть превосходное решение: иностранные сайты можно переводить "на лету" прямо в самом браузере! Почти все современные браузеры поддерживают данную возможность. Ниже рассмотрю, как включить это.
Перевод веб-страниц с иностранного («на лету»)
Chrome
В одном из самых популярных браузеров, естественно, есть встроенная функция для перевода сайтов на иностранных языках.
Вообще, обычно современная версия Chrome (по умолчанию) автоматически предлагает перевести веб-страничку, если ее язык отличается от вашего. Небольшое окно с предложением появляется в верхнем углу экрана, как только вы заходите на иностранный сайт.
Если этого окна нет — обратите внимание на значок в адресной строке браузера. Щелкнув по нему — вы сможете автоматически перевести текущую веб-страничку (см. пример ниже 👇).
📌 В помощь!
Что делать, если браузер Chrome не предлагает перевод страницы — [см. инструкцию]
Переводим главную страничку Википедии
Стоит отметить, что качество перевода довольно-таки неплохое: с сайтом можно вполне комфортно работать (просто лет 5-10 назад о таком переводе можно было только мечтать. Смысл многих фраз просто не переводился и приходилось многое домысливать).
Страничка на русском!
Если у вас нет такого значка и браузер вам не предлагает совсем ничего, когда вы заходите на иностранные сайты, то:
- откройте настройки (страничка: chrome://settings/ );
- затем внизу экрана раскройте "Дополнительные" настройки;
- в разделе "Языки" обратите внимание на настройку "Предлагать перевод страниц, если их язык отличается от используемого в браузере" (включите ее, если она у вас выключена);
- обновите страничку на иностранном языке (кнопка F5 в браузере).
Языки - настройки в Chrome
Если у вас очень старая версия Chrome, то просто обновите (переустановите) браузер (ссылка на официальный сайт приведена чуть выше).
Яндекс-браузер
Прямой конкурент Chrome.
Что касается перевода : то в чем-то он лучше, чем в Chrome, в чем-то хуже (кстати, в новой версии браузера — есть опция для перевода просматриваемого видео! Т.е. вы будете слышать русскую речь вместо английской, оригинальной!).
В плане использования — то разницы нет: при открытии сайта на английском (например), также в верхнем меню появляется предложение перевести на русский.
Если соглашаетесь - видите оптимизированную страничку, перевод достаточно качественный (см. пример ниже 👇).
- открыть параметры;
- нажать на кнопку просмотра дополнительных опций;
- в разделе "Языки" проверьте, чтобы стояли три галочки: "Предлагать перевести страницы, язык которых отличается от языка интерфейса", "Предлагать перевод слов и фраз при выделении текста", "Переводить слова по наведению курсора и нажатию кнопки Shift".
Языки - настройки Яндекс-браузера
Собственно, задав подобные настройки, обновите страничку (клавиша F5) и посмотрите на верхнее меню: браузер должен предложить осуществить перевод.
Opera
К сожалению, непосредственно переводчик в сам браузер не встроен. Однако, для перевода есть большое число различных дополнений (аддоны). Я рекомендую попробовать дополнение Translator (ссылку на него привел чуть выше).
После его установки, в правом верхнем углу у вас появится небольшой значок. Когда вы зашли на иностранный сайт - вы можете щелкнуть по этому значку и у вас откроется небольшое окно:
- в нем можно перевести отдельные фразы и словосочетания;
- а можно перейти по ссылке "Перевести активную страницу. " - затем должна открыться новая вкладка с полным переводом странички.
Перевод в OPERA
Перевод осуществляется технологией Google (кстати, вам будет рекомендовано установить Chrome). В принципе, далее можете переходить по любым ссылкам на сайте — следующие открытые странички будут переводиться в этой вкладке автоматически (каждый раз открывать аддон ненужно!).
Открывается новая вкладка с результатами
Firefox
Firefox аналогичен Opera — также не имеет встроенного переводчика. Поэтому, чтобы добавить данную функцию в браузер — придется использовать какое-нибудь дополнение (аддон).
Их, конечно, сотни, но протестировав с десяток из них — я все же пришел к выводу, что выигрывает Google Translator (ссылку привел выше).
Буква "T" в Firefox
Аддон крайне простой: после его установки у вас в верхнем меню программы появится значок с буквой "T". Достаточно щелкнуть по нему левой кнопкой мышки - и ваша страничка будет переведена. Быстро и удобно!
👉 Еще по теме!
Переводчик с фото онлайн: для компьютера и смартфона (перевод того, что попало в камеру/объектив телефона)
Выясняем, с помощью чего люди переводят сайты и отдельные слова на страницах в 2020 году. Обсудим и браузеры со встроенными переводчиками, и плагины, помогающие не только переводить отдельные слова, но и лучше понимать язык.
Встроенные в браузеры переводчики
Глобализация вкупе с искусственным интеллектом сделали машинный перевод обыденностью. Даже специальные программы для этого не нужны. Все необходимое встраивают в браузер, чтобы люди могли общаться в соцсетях или читать иностранные блоги, не зная языка собеседника и посещаемых сайтов.
Поэтому для начала разберем те интерпретаторы, что есть в браузерах «из коробки», а уже потом рассмотрим альтернативные варианты.
Google Chrome
Google давно работает на поприще переводов, поэтому наличие встроенного переводчика в Chrome вполне очевидное явление. Алгоритм перевода тот же, что используется на одноименном сайте, так что качество перевода не станет сюрпризом.
Важное преимущество – поддержка большого количества языков. Используя Chrome, можно зайти на тот же Weibo и чувствовать себя там относительно комфортно, потому что даже с китайского браузер Google переводит сносно.
И второе – кастомизация. Вы вправе сами решать, на какой язык переводить сайт. Он не привязан к языку системы или браузера как такового. Дополнительные языки можно добавить через настройки и использовать для перевода по умолчанию или, наоборот, исключить из языков для перевода (тогда Chrome начнет их игнорировать). Также можно выбрать, какие сайты не стоит переводить вовсе, а какие нужно переводить автоматически при каждом посещении.
Чтобы воспользоваться Google Translate в Chrome:
- Открываем страницу на иностранном языке.
- Кликаем по логотипу Google Translate в правой части поисковой строки.
- Выбираем язык, на который надо перевести страницу.
Готово, текст на сайте моментально изменится на переведенный.
Microsoft Edge
Microsoft использует похожую с Google модель перевода страниц в браузере. Разница заключается в используемых технологиях. Разработчики Edge встроили в него собственное детище по имени Bing Translator.
Качество перевода неоднозначное. Он переводит заметно медленнее, чем конкуренты, и не все части страницы. Больше слов интерпретирует либо некорректно, либо так, что из них не удается уловить контекст и понять суть написанного. Частенько после перевода через Bing текст обрезается на полуслове. Google так не делает.
Но это все субъективное мнение, основанное на тестировании китайского блога Weibo и пары немецких статей в Википедии.
Чтобы воспользоваться Bing Translator в браузере Эдж:
- Заходим на непереведенную страницу.
- Кликаем по логотипу Bing Translator в правой части поисковой строки.
- Выбираем знакомый язык из списка доступных в Bing Translator.
- И соглашаемся на перевод страницы, кликнув по кнопке «Перевести».
Через несколько секунд язык страницы изменится.
Safari
В 2020 году Apple тоже решила заняться разработкой собственного переводчика. У них получился удобный аналог Google Translate для iOS 14 и заметно прокачались языковые навыки Siri. Естественно, не обошлось без появления функции перевода в браузере.
Но, как это часто бывает у Apple, функциональность встроенного интерпретатора оказалась заметно ограничена.
- Во-первых, он переводит только на язык, установленный в системе. Если по умолчанию в вашем компьютере или смартфоне установлен английский язык в качестве основного, то перевести сайт с английского на русский не получится. Только наоборот.
- Во-вторых, в Safari для macOS переводчик все еще находится в стадии бета-тестирования и не всегда срабатывает даже на тех страницах, на которых мобильная версия прекрасно справляется с переводом.
Зато, когда переводчик Apple работает, он работает хорошо. Перевод действительно на уровне конкурентов, а зачастую и уровнем выше.
Чтобы воспользоваться переводчиком в Safari:
- Открываем страницу на иностранном языке (это должен быть иностранный язык для системы, а не для вас).
- И кликаем по иконке в виде двух облаков в поисковой строке (в macOS).
В случае с iOS процесс немного усложняется:
- Открываем непереведенный сайт.
- Потом тапаем по значку в виде буквы А в поисковой строке.
- Выбираем пункт Translate to English (или другой язык в зависимости от языка ОС).
Язык страницы изменится моментально.
Яндекс.Браузер
Российский IT-гигант тоже обладает и собственным переводчиком, и браузером. Яндекс.Браузер построен на базе Chromium, как и новый Edge, поэтому принцип работы встроенного интерпретатора там такой же, как у Google и Microsoft.
Но переводом занимаются алгоритмы, разработанные Яндексом и используемые на одноименном сайте. Поддержка языков довольно широкая, но выбирать среди них нельзя. Как и Safari, разработка Яндекса предлагает переводить только на язык ОС.
Спасибо хотя бы на том, что перевод можно автоматизировать или вовсе отключить, если язык знаком пользователю.
Чтобы воспользоваться переводчиком в Яндекс.Браузере:
- Заходим на непереведенную страницу.
- Кликаем по логотипу Яндекс.Переводчика в правой части адресной строки.
- Нажимаем на кнопку «Перевести».
Как я уже сказал выше, язык перевода только в браузере поменять нельзя. Придется менять язык браузера или всей ОС.
Плагины для перевода
Плагины с функцией перевода страниц и отдельных слов пользуются популярностью, так как не все браузеры обладают соответствующей встроенной функциональностью. Взять тот же Firefox. Им все еще пользуется большое количество людей, а переводчика в нем нет.
К тому же не всегда встроенный интерпретатор справляется со своими задачами так же хорошо, как решения от сторонних разработчиков. Яндекс и Safari, например, не дают выбирать язык перевода. В разработке Apple также нет функции перевода отдельных слов в тексте (не считая встроенного в macOS и iOS словаря).
Ну и алгоритмы некоторых сторонних переводчиков заметно выигрывают по качеству перевода. Например, они могут быть лучше знакомы с новыми словами и выражениями, предлагать примеры использования в контексте, отображать больше вариаций перевода одного и того же выражения или вовсе выводить пользовательские варианты интерпретации фраз.
Ниже разберем лучшие сторонние плагины-переводчики для браузеров.
Google Translate
Разработки Google в области перевода на хорошем счету у пользователей, поэтому многие разработчики пытаются перенести алгоритмы переводчика корпорации в другие браузеры. Более того, сама Google создала расширение для браузеров на базе Chromium с соответствующей функциональностью.
Расширение Google почти не отличается от встроенных в Chrome инструментов, но зато его можно установить в Edge, Яндекс.Браузер и даже в браузеры, не поддерживающие перевод по умолчанию. В их числе Firefox, Vivaldi, Brave, Opera и прочие.
Плагин умеет переводить страницы целиком, а также отдельные слова и отрывки текста, если их выделить и выбрать опцию Google Translate в контекстном меню. Отдельные слова можно озвучить прямо в браузере.
А еще он содержит в себе мини-версию Google Translate. В нее можно ввести произвольный текст для перевода на тот случай, если не удается его скопировать (когда непереведенный текст отображается в видео или только озвучивается) или он вовсе не связан с просматриваемыми страницами.
Mate Translator
Популярный плагин для перевода, доступный сразу для всех актуальных браузеров. Как и решение от Google, Mate умеет переводить страницы целиком и отдельные слова.
- Отличается продвинутыми алгоритмами перевода. Пользователи отмечают, что Mate часто справляется лучше, чем Google.
- Поддерживает 103 языка, среди которых базовые (в духе английского с китайским) и более специфичные (наподобие люксембургского).
- Синхронизирует историю переводов между всеми устройствами, где сервис установлен и подключен к одному аккаунту.
- Позволяет сохранять и сортировать слова и фразы в личном словарике для путешествий или работы.
- Отображает синонимы, дополнительные значения, род, склонения и другие характеристики переводимых слов.
Mate распространяется бесплатно в виде расширений для браузера, но при установке программы в ОС требует оплаты. Также он доступен в версиях для мобильных устройств в App Store и Google Play.
TranslateMe
Google Translate пока недоступен для браузера Apple. Но есть плагин, использующий алгоритмы Google и копирующий большую часть возможностей переводчика корпорации в Safari.
TranslateMe – альтернатива, существующая в Mac App Store уже несколько лет и успешно заменяющая отсутствующий интерпретатор Google.
Правда, стоит плагин аж 10 долларов, что немного странно для расширения, построенного целиком и полностью на базе бесплатного Google Translate. Все еще дешевле, чем полная версия того же Mate, но уже неприятно. Тем не менее удобный интерфейс и отсутствие дешевых альтернатив сделали TranslateMe популярным решением, одним из лучших в своем классе. Поэтому он и угодил в подборку.
Lingvo Live
Детище компании ABBYY, до сих пор являющееся одним из лучших профессиональных решений для перевода фраз и отдельных слов. Lingvo Live содержит в себе много инструментов для работы с языком: личный словарь, большой список примеров использования слов и фраз, подборку словосочетаний для каждого переведенного фрагмента текста.
Но важнее всего – наличие некой социальной сети, куда пользователи словаря заливают собственные варианты перевода слов. Так база пополняется выражениями, которые уже активно используются, но все еще не попали в актуальные словарные базы.
Плагин выполняет те же функции, что и условный Google Translate, задействуя технологии ABBYY и предлагая воспользоваться встроенным разговорником.
Англо-русский словарь Lingvo
Аналог словаря Lingvo для Safari. Устанавливается через Mac App Store и встраивается напрямую в систему. Так как это профессиональное решение ABBYY, работающее в офлайн-режиме, то за плагин придется заплатить.
Leo Translate
Reverso
Фаворит всех преподавателей иностранных языков в РФ и мой личный выбор. Context Reverso, пожалуй, мой любимый сервис по переводу отдельных слов и фрагментов текста. Он хорош огромной базой примеров перевода (в контексте реальной речи и письма).
Обращаясь в Context Reverso, гораздо проще найти подходящий перевод, особенно если речь идет о специфичных терминах, редко встречающихся словах или фразах, перевод которых может варьироваться в зависимости от контекста.
При переводе текстов используется продвинутый искусственный интеллект, разработанный создателями Context Reverso. Расширение позволяет работать не только с текстом на страницах, но и с субтитрами в YouTube или Netflix. Можно изучать языки по фильмам и роликам иностранных блогеров.
При использовании плагин Context Reverso пытается подобрать наиболее подходящие примеры употребления выделенных в браузере слов, сразу предлагает добавить их в список избранных или озвучить.
Также вместе с расширением устанавливается мини-версия словаря, обитающая в панели инструментов. Туда можно вводить произвольные слова и предложения для перевода, не переходя на одноименный ресурс.
Multitran Popup
Еще один словарь, востребованный в российских учебных заведениях. С большим отрывом выигрывает у Google Translate и его аналогов по количеству переводов одного слова. В можно найти крайне редко используемые значения фраз. Клад для лингвистов!
Плагин работает в двух режимах:
- Режим всплывающих окон. При выделении непонятного слова или предложения появляется полноценный интерфейс Multitran, отображающий большой список доступных значений вкупе с родом, частью речи, сферой применения и транскрипцией словарной единицы.
- Режим мини-словаря в панели инструментов. Это компактная версия одноименного сайта, встроенная в интерфейс браузера. Тут можно вводить произвольный текст для поиска по Multitran с указанием языка перевода.
Могу советовать это расширение с той же уверенностью, что и Context Reverso. А вместе они дадут еще больше полезной информации.
Urban Dictionary Search
Словарь для тех, кто хочет лучше понимать наиболее специфичную, современную речь. В частности, речь идет о словах и фразах из интернета, которые так быстро сменяют друг друга, что даже не успевают попасть в какой-то мало-мальски серьезный словарь.
К сожалению, расширение Urban Dictionary для браузеров умеет лишь искать по одноименному сайту. То есть оно показывает поисковое поле в панели инструментов, но результаты выводит только на официальном сайте сервиса.
Но немного ускорить процесс перевода можно. Надо выделить непонятное слово, кликнуть по нему правой кнопкой мыши и затем нажать на иконку расширения в появившемся выпадающем меню.
Выводы
Арсенал плагинов почти не изменился за последние годы. В плане популярности и удобства лидирует Google Translate. Он подойдет 90% пользователей, так как переводит целые страницы и отдельные слова лучше большинства машинных переводчиков.
А для тех, кому нужно больше данных, есть Context Reverso и Multitran. Это «взрослые» словари для профессионалов, которые не требуют никаких финансовых вложений. Лучшее, что можно найти для поиска редких слов и их характеристик.
Посещая различные веб-сайты в интернете, рано или поздно можно столкнуться с необходимостью их перевода на русский язык. На сегодняшний день столь полезную возможность предоставляет практически любой браузер, разница лишь в том, что одни «умеют» делать это самостоятельно, а другие – с помощью сторонних дополнений-переводчиков. Рассмотрим, как ею воспользоваться.
Google Chrome
Компании Google, как известно, принадлежит не только лидирующая поисковая система и веб-обозреватель, но и множество сервисов. Одним из таковых является Google Translate, представленный как в виде отдельного сайта, так и в виде браузерного расширения. Как первый, так и второй отлично справляются с задачей перевода страниц в интернете на русский язык, для чего достаточно воспользоваться контекстным меню или специальной кнопкой на навигационной панели. Узнать же более детально обо всех возможностях и особенностях использования встроенного в Chrome переводчика поможет представленная по ссылке ниже статья.
Если же по каким-то причинам онлайн-сервис Гугл Переводчик недоступен или не получается воспользоваться одноименным дополнением, вероятнее всего, интересующая нас в рамках настоящей статьи функция отключена или еще не была интегрирована в браузер (то есть соответствующее расширение не установлено или было удалено). Для того чтобы устранить эту проблему, ознакомьтесь со следующей инструкцией.
Mozilla Firefox
Популярный среди продвинутых пользователей веб-обозреватель Мазила, в отличие от продукта Гугл, не содержит встроенного решения для перевода веб-сайтов. Но, к счастью, таковые были созданы сторонними разработчиками, и большинство из них представляют собой адаптированные версии дополнения Гугл Переводчик. Одни не работают непосредственно на веб-ресурсах, перенаправляя пользователя на одноименный онлайн-сервис, другие позволяют переводить только отдельные фрагменты текста, но есть и те, которые позволяют автоматизировать данный процесс, чтобы в считанные секунды можно было получить русифицированную страницу. О том, как пользоваться одним из лучших представителей данного сегмента ПО, мы ранее писали в отдельной статье.
Помимо рассмотренного нами в представленной по ссылке выше статье расширения для перевода страниц в Мазила Фаерфокс, существуют и другие. Так, оптимальным решением является неофициальный Google Translator, адаптированный для этого браузера энтузиастом. Не меньшего внимания заслуживает ImTranslator – достойная альтернатива, поддерживающая 90 языков, в числе которых, конечно, есть русский. Ознакомиться со всеми особенностями как первого, так и второго, а также установить их можно по следующей ссылке.
Opera
Опера, как и Мазила, к сожалению, не оснащена собственным средством перевода веб-страниц, однако этот недостаток также легко устраняется путем установки соответствующего дополнения из фирменного магазина. Отличным решением является Translator, который, помимо поддержки множества языков, может похвастаться еще и интеграцией с популярными сервисами онлайн-перевода, в числе которых Google, Promt, Bing и другие. Работать это расширение может в одном из двух режимов – ручном и автоматическом. В первом перевод текста на русский потребуется инициировать самостоятельно, во втором это будет делаться без вмешательства пользователя, если предварительно задать необходимые настройки. Говоря о последних, нельзя не отметить их гибкость. Инструкция по установке Translator и тому, как его использовать в браузере, ранее была составлена одним из наших авторов.
Конечно же, упомянутое выше дополнение – далеко не единственное, которое позволяет переводить страницы веб-сайтов в браузере Опера. Таковых разработано довольно много, а отличаются они, в первую очередь, количеством поддерживаемых языков, доступными настройками, а также поддерживаемыми словарями и сервисами. Ознакомиться с ними и подобрать подходящее решение поможет обзорная статья на нашем сайте.
Яндекс.Браузер
Веб-обозреватель от отечественного поискового гиганта давно превратился в нечто значительно большее, чем просто адаптированную версию Гугл Хром, а во многом даже превзошел его. При этом, как и продукт «Корпорации добра», Браузер Яндекс может похвастаться тесной интеграцией с сервисами компании-разработчика, одним из которых является интересующий нас Переводчик. Учитывая тот факт, что русский язык для последнего является родным, он особенно хорошо справляется с задачей перевода веб-сайтов, используя для этого в том числе и обучающуюся нейросеть, что позволяет достичь максимально качественного, читабельного результата. Данное дополнение работает как со страницами целиком, так и с фрагментами текста, сопровождая перевод дополнительными подсказками. Узнать обо всех тонкостях его использования и настройке можно из следующего материала.
Microsoft Edge
Фирменный веб-обозреватель от компании Майкрософт, ставший стандартным решением для актуальных версий Виндовс, на сегодняшний день практически не уступает своим более популярным аналогам. Поэтому не удивительно, что с его помощью можно перевести страницу веб-сайта на русский язык. Но для этого, как и в большинстве рассмотренных выше случаев, потребуется установить специальное расширение.
-
Запустите браузер, вызовите его меню и перейдите к разделу «Расширения».
Наблюдайте за ходом выполнения установки и дождитесь,
Для перевода страницы нажмите на него, а затем укажите в появившемся меню язык оригинального текста («С») и тот, на который нужно перевести («На») – «Русский», после чего кликните «Перевести».
Совет: Если вы хотите, чтобы в дальнейшем браузер автоматически переводил страницы с текущего языка на русский, установите галочку в чекбоксе напротив пункта «Всегда переводить».
Для веб-обозревателя от Майкрософт разработано не так много дополнений, но основные задачи, помимо перевода веб-страниц, они решают.
Internet Explorer
Интернет Эксплорер хотя и был сменен более современным Майкрософт Эдж, все же по-прежнему входит в стандартную «комплектацию» Виндовс и остается востребованным среди пользователей. Однако возможности этого веб-обозревателя весьма ограничены и, к сожалению, целую страницу с его помощью перевести не получится – в нем доступен только перевод фрагментов текста. Для этого нужно выделить слово, фразу, одно или несколько предложений, нажать правую кнопку мышки, навести указатель курсора на пункт «Перевод с помощью Bing» и ознакомиться с результатом в небольшом всплывающем окошке.
Независимо от того, каким браузером вы пользуетесь для серфинга в интернете, перевести с его помощью страницу на русский язык не составит труда.
Мы рады, что смогли помочь Вам в решении проблемы.
Отблагодарите автора, поделитесь статьей в социальных сетях.
Опишите, что у вас не получилось. Наши специалисты постараются ответить максимально быстро.
Читайте также: